你做什么都那么出色
But it hurts when you say that you understand me
但當你說懂我時卻讓我傷心
So believe me I I am sorry I I am sorry I I
所以 相信我 對不起 對不起
I wanted you to be there when I fall
我曾希望跌倒時你陪在身邊
I wanted you to see me through it all
我曾希望你陪著我看盡萬物
I wanted you to be the one I loved
我曾希望你成為我唯一的愛
I wanted you I wanted you
我曾需要你
I wanted you to hold me in my sleep
我曾希望熟睡時你將我抱緊
I wanted you to show me what I need
我曾希望你了解我的所需
I wanted you to know just how down deep
我曾希望你知道我的愛多深
I wanted you I wanted you
我曾需要你
I’ve been pushing hard to open up the door
我曾經(jīng)艱難地打開門
Trying to take us back to where we were before
想和你一起回到過去
But I’m done I just can’t do this anymore
但是我選擇了放棄 沒有辦法再這樣下去
‘Cause we can’t be mended so let’s stop pretending now
因為我倆難以復(fù)合 所以 就讓彼此別再假裝
We’ve been walking around in circles for some time
我們的關(guān)系近來一直毫無進展
And I think we should head for the finish line
我想也應(yīng)該到終點了
So believe me I I am sorry I I am sorry I I
所以 相信我 對不起 對不起
I wanted you to be there when I fall
我曾希望跌倒時你陪在身邊
I wanted you to see me through it all
我曾希望你陪著我看盡萬物
I wanted you to be the one I loved
我曾希望你成為我唯一的愛
I wanted you I wanted you
我曾需要你
I wanted you to hold me in my sleep
我曾希望熟睡時你將我抱緊
I wanted you to show me what I need
我曾希望你了解我的所需
I wanted you to know just how down deep
我曾希望你知道我的愛多深
I wanted you I wanted you
我曾需要你
I I I’m so sorry baby
親愛的 對不起
But I I I gotta pack up and leave
但是 我將整裝出發(fā)
But I I’ll always remember how we came close
但是 我將永遠記得我倆曾如此接近
To being how I wanted to be
如此接近我心中設(shè)想的模樣
I wanted you baby
寶貝 我曾需要你
I wanted you
我曾需要你
I wanted you to be there when I fall
我曾希望跌倒時你陪在身邊
I wanted you to see me through it all
我曾希望你陪著我看盡萬物
I wanted you to be the one I loved
我曾希望你成為我唯一的愛
I wanted you I wanted you
我曾需要你
I wanted you to hold me in my sleep
我曾希望熟睡時你將我抱緊
I wanted you to show me what I need
我曾希望你了解我的所需
I wanted you to know just how down deep
我曾希望你知道我的愛多深
I wanted you I wanted you
我曾需要你