Composed by:Ashley Alisha/K. Chozen/Moses Sun
那個共度一生的人
You set the bar way up
你把標準定得太高
My exes irrelevant
我的前任無關(guān)緊要
In a matter of seconds
幾秒的時間他們就會消失殆盡
Don’t care bout no one outside of us of us yeah
除了你和我 不要去關(guān)心別的人
All of my friends say I’m too attached
我所有的朋友都說我太黏人了
Said you know what happens when you fall in way too fast
說你知道陷得太快會有什么后果
But baby what’s so wrong with that
但是 寶貝 那樣有什么錯呢?
If I know this one’s gonna last
要是我知道這個人會陪我到最后
I’m stuck again in this loop
我又掉入了這樣的循環(huán)
No way of knowing ’til it’s absolute
事情的全貌沒有展開要如何知道結(jié)果
But I get a feeling when I’m next to you
但是靠近你的時候我有一種感覺
To you
靠近你
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索
So far they’re leading me right back to you
走過了這么長遠的路 它們將我領(lǐng)到你身邊
Usually lost but with you there’s no room
我總是感到迷茫 但有你在 我不再如此
No room
不再如此
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索
Snow out the window
窗外正在下雪
Down low
墜落
All of my problems could wait
我所有的問題都可以等待
Punch in the numbers hello
輸入數(shù)字 喂?
99 4 triple 8
994888
Don’t matter how hard I try
無論我多努力也不重要
I can’t seem to say goodbye
我好像無法和你說再見
My body fits so good next to you to you boy
與你在一起時 我身心愉悅 男孩
All of my friends say I’m too attached
我所有的朋友都說我太黏人了
Said you know what happens when you fall in way too fast
說你知道陷得太快會有什么后果
But baby what’s so wrong with that
但是 寶貝 那樣有什么錯呢?
If I know this one’s gonna last
要是我知道這個人會陪我到最后
I’m stuck again in this loop
我又掉入了這樣的循環(huán)
No way of knowing ’til it’s absolute
事情的全貌沒有展開要如何知道結(jié)果
But I get a feeling when I’m next to you
但是靠近你的時候我有一種感覺
To you
靠近你
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索
So far they’re leading me right back to you
走過了這么長遠的路 它們將我領(lǐng)到你身邊
Usually lost but with you there’s no room
我總是感到迷茫 但有你在 我不再如此
No room
不再如此
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索
Never saw this coming
從沒預見過事情會演變成這樣
Girls like me don’t ever get our happy ending
像我這樣的女孩從沒有得到的美好結(jié)局
Can’t believe I get to call you mine
簡直無法相信我可以說你是我的
I’m stuck again in this loop
我又掉入了這樣的循環(huán)
No way of knowing ’til it’s absolute
事情的全貌沒有展開要如何知道結(jié)果
But I get a feeling when I’m next to you
但是靠近你的時候我有一種感覺
To you
靠近你
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索
So far they’re leading me right back to you
走過了這么長遠的路 它們將我領(lǐng)到你身邊
Usually lost but with you there’s no room
我總是感到迷茫 但有你在 我不再如此
No room
不再如此
Maybe it’s heaven that’s leavin’ all the clues
也許是上帝在給予我線索