那金發(fā)女子是我的噩夢(mèng)
Think that she’s still in my bed
整夜與我相伴
As I dream about movies
想著電影里面的場(chǎng)景
They won’t make of me when I’m dead
它們不會(huì)迷惑著我直到我死亡
With an ironclad fist
如堅(jiān)實(shí)的拳頭
I wake up and french kiss the morning
每日起身激吻
While some marching band keeps
前來(lái)的樂隊(duì)
It’s own beat in my head
我心中的旋律
While we’re talking
回蕩在談話過(guò)程之中
About all of the things that I long to believe
我愿相信一切
About love the truth
有關(guān)愛情,有關(guān)信任
What you mean to me and the truth is
你在我心中的位置與意義之重
Baby you’re all that I need
寶貝你是我的一切
I wanna lay you down in a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
整整一夜,即使遍布橫釘
I wanna be just as close as the Holy Ghost is
與你親近,像那圣靈
And lay you down on a bed of roses
與你相擁玫瑰花海
Well I’m so far away each step that
每一步都離你很遠(yuǎn)
I take’s on my way home
總有一天把你帶回家
A king’s ransom in dimes I’d give each night
國(guó)王每晚下了賭注,我的每一夜
To see through this pay phone
都給予了公用電話
Still I run out of time or it’s hard to get through
直至?xí)r光耗盡,難以負(fù)荷
Till the bird on the wire flies me back to
直至火燒繩端,處于危急之中
You I’ll just close my eyes
閉上雙眼
Whisper baby blind love is true
告訴你那些盲目的愛是真的
I wanna lay you down in a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
整整一夜,即使遍布橫釘
I wanna be just as close as the Holy Ghost is
與你親近,像那圣靈
And lay you down on a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海
Well this hotel bar’s hangover whiskey’s gone dry
這家店的威士忌快賣完了
The barkeeper’s wig’s crooked
原來(lái)酒保的頭發(fā)是假的
And she’s giving me the eye
她曾給我拋媚眼
Well I might have said yeah
我也曾迷戀過(guò)她
But I laughed so hard I think I died
癡笑著,我心已亡
Ooh yeah
是的
Now as you close your eyes
望著你的雙眸
Know I’ll be thinking about you
只是想著你
While my mistress she calls me to
當(dāng)那情婦呼叫我
Stand in her spotlight again
重新站在了聚光燈之下
Tonight I won’t be alone
今夜不想再一人度過(guò)
But you know that don’t mean
可這并不意味著
I’m not lonely
我并不孤獨(dú)
I’ve got nothing to prove for
沒有什么能夠證明
It’s you that I’d die to defend
想的就是你,除非我以死相證
I wanna lay you down in a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
整整一夜,即使遍布橫釘
I wanna be just as close as the Holy Ghost is
與你親近,像那圣靈
And lay you down
與你纏綿
I wanna lay you down in a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海
For tonight I’ll sleep on a bed of nails
整整一夜,即使遍布橫釘
I wanna be just as close as the Holy Ghost is
與你親近,像那圣靈
And lay you down on a bed of roses
與你纏綿于玫瑰花海