この世の中のもんでは無いです
不存在于這個世界的東西
無理ゲー それ聞いてないって
贏不了的游戲 根本沒聽說過
Ayライバル口を揃えて
敵人異口同聲
Wowライバル口を揃えて
敵人異口同聲
バグで まぐれ 認めねーゼッテー
是bug 是偶然 我絕對不會承認的
マジで?コレおま 全部生身で?
真的假的?這些全部 你都肉身扛下了?
It’s 生身 it’s 生身 yeah yeah yeah yeah
是肉身 是肉身
Bling-bang-bang bling-bang-bang-born
Bling-bang-bang bling-bang-bang-born
実力を発揮し切る前に
在我完全發(fā)揮實力前
相手の方がバックれてくらしい
對方好像就先一步打退堂鼓了
上がり切るハードルvery happy
難度上升到最高 非常開心
あきらかにダントツでピカイチ
顯而易見的絕對領(lǐng)先出類拔萃
相変わらず脫皮してる毎日(bling bling)
一如既往每天都在脫胎換骨
誰の七光も要らない
不需要別人的虹光襯托
お前のiceよりicy
比你的冷淡更加冷漠
俺 パッと見出來ない事
我 無法視若不見
ばっかりだけどvery happy
盡管如此 我依然非常開心
あ キレてる 呆れてる周り
啊 生氣了 周遭大吃一驚
恵まれてる家族友達(happy)
天賜的家人朋友
もう反則的立ち位置
站在這個位置已經(jīng)犯規(guī)了
皆俺に任せとけば良い(bang bang bang)
大家都交給我好了
教科書に無い 問題集に無い
教科書中沒有 習題冊里也沒有
超badな呪い listen
超邪惡的詛咒 聽好了
鏡よ鏡答えちゃって
魔鏡啊魔鏡 告訴我
Who’s the best ? I’m the best oh yeah
生身のまま行けるとこまで
憑自己的肉身能走多遠走多遠
To the next to the 1番上
去下一階段 去最高處
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
To the next to the 1番上
去下一階段 去最高處
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
只要保持自我就能收放自如
Eyday 誰も口を挾めない(don’t test)
誰也無法插嘴
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
只要保持自我就能收放自如
Eyday 誰も口を挾ませない(don’t test)
誰也不能插嘴
學歴も無い前科も無い
沒有學歷 也沒有前科
余裕でbling-bling
游刃有余地閃閃發(fā)光
この存在自體が文化財な
存在本身就是文化財產(chǎn)的
脳味噌bling-bling
大腦閃閃發(fā)光
高級車は買える免許は無い
沒有能買高級車的許可證
愛車green green
愛車是綠色的
全國各地揺らす逸品
是在全國各地搖擺的珍品
このベロがbling-bling
這輛自行車閃閃發(fā)光
バレットなら満タン
子彈已經(jīng)滿堂
関西訛り生身のコトダマ
關(guān)西口音的真人的言靈
音楽 幸運 勝利の女神
音樂 幸運 勝利的女神
今宵も三股bang bang
今晚也要腳踏三條船
漫畫みたいな輩とまんまで
像漫畫里的那些人一樣
張りあえてしまってる漫畫
相互競爭彼此促進
圧倒的チカラこの頭と口から
我的頭腦與語言展示出壓倒性的力量
この身體tattooは入って無い
我的身軀并未打上印記
このツラに傷もついて無い
我的臉上也沒有印記
繰り返しやらかしてくダメージが
一次又一次打出的傷害
イカつい年輪を刻む皺
是刻下的粗糲年輪
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
俺のままでblingしてbangして
以我的方式閃耀光芒
Bangする為にbornして來たニッポン
我是為了爆炸才誕生于這日本
鏡よ鏡答えちゃって
魔鏡啊魔鏡 告訴我
Who’s the best ? I’m the best oh yeah
生身のまま行けるとこまで
憑自己的肉身能走多遠走多遠
To the next to the 1番上
去下一階段 去最高處
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
Now singin’
Bling-bang-bang bling-bang-bang bling-bang-bang-born
To the next to the 1番上
去下一階段 去最高處
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
只要保持自我就能收放自如
Eyday 誰も口を挾めない(don’t test)
誰也無法插嘴
Eyday 俺のままで居るだけで超flex
只要保持自我就能收放自如
Eyday 誰も口を挾ませない(don’t test)
誰也不能插嘴