Mama knows baby girl gon’ be famous
媽媽知道 寶貝女兒會(huì)名聲大噪
Mama died after fallen dreams
夢(mèng)想破滅 媽媽含恨而終
Suicide made her tabloid queen
自殺讓她成為小報(bào)明星
She’s alone the city gon’ break her
在這城市她無(wú)親無(wú)故 生活的壓力讓她不堪重負(fù)
There’s no one there’s no one to save her oh-oh
無(wú)人 無(wú)人會(huì)來(lái)拯救她
He watches over like a God
他如神靈一般俯視眾生
Makes you hurt again so you can heal and say “Amen”
一遍遍傷害你 好將你治愈 你便心甘情愿高呼“阿門”
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
Give our lives to you oh-oh-oh
我們將性命托付于你
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
Give our lives to you oh-oh-oh
我們將性命托付于你
Baby boy was doing petty crimes
寶貝男孩還在小偷小摸
Twenty-five he was serving time
二十五歲時(shí) 他蹲著監(jiān)獄
He would dream of the City of Angels
想象洛杉磯的熱鬧繁華
He was born to entertain us ‘tain us ‘tain us
他生來(lái)就是為了娛樂(lè)他人
At his core he’s just a jealous guy
究其本質(zhì) 只是一個(gè)滿心嫉妒的男人而已
Many women falling for his lie
許多女人掉入他謊言的陷阱
He’s alone the city will break him
在這城市他無(wú)親無(wú)故 生活的壓力讓他不堪重負(fù)
‘Cause there’s no there’s no one to save him oh-oh-oh
無(wú)人 無(wú)人會(huì)來(lái)拯救他
She watches over like a God
她如神靈一般俯視眾生
Makes you hurt again so you can heal and say “Amen”
一遍遍傷害你 好將你治愈 你便心甘情愿高呼“阿門”
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
Give our lives to you oh-oh-oh
我們將性命托付于你
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
Give our lives to you
我們將性命托付于你
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
End our lives for you oh-oh-oh
為你放棄生命
Oh-oh-oh oh-oh-oh
Oh-oh-oh oh
We will change for you
我們會(huì)為你改變
We will cry for you
我們會(huì)為你哭泣
We will pay for you
我們會(huì)為你付出
Give our lives to you oh-oh-oh
我們將性命托付于你