你是否已預想這段感情不會長久
I don’t mean to accuse you of refusing longevity
我不是想要怪你過早結束我們的感情
But I cannot excuse you for abusing my empathy
但是我不能原諒你浪費我的情感共鳴
My empathy
我的情感共鳴
I can take rejection
我能承受你的拒絕
But you gave the impression
但你給我一種錯覺
That this was the inception
讓我以為這是一段
Of something real
真摯感情的開端
The way you felt in my arms our chemistry was sacred
當你倚在我的臂彎 這般感覺如此神圣
Oh I fell for your charm I was so infatuated
我已為你傾倒 陷入熱戀之中
But you left me in the dark and my heart completely vacant
但是你卻留我獨自面對黑暗 我的心變得空蕩蕩
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
現(xiàn)在我不明白
How you could look me in the eye and tell me that you love me
在我前往肯塔基州之時 你怎能直視我的雙眼說愛我
When you knew it was a lie I was headed for Kentucky
當你早知道這只是一個謊言
When you called to say goodbye how did I not see it coming
當你來電與我告別 我怎么就沒有料到這一出呢
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
現(xiàn)在我不明白
Maybe I’m the one to blame have a tendency
或許這一切都怪我
For always ignoring my brain when it says to me
怪我總是失去理智
That someone’s been manipulating my empathy
我的理智告訴我有人操縱著我的情感共鳴
My empathy mmm
我的情感共鳴
I can take rejection
我能承受你的拒絕
But you gave the impression
但你給我一種錯覺
That this was the inception
讓我以為這是一段
Of something real
真摯感情的開端
The way you felt in my arms our chemistry was sacred
當你倚在我的臂彎 這般感覺如此神圣
Oh I fell for your charm I was so infatuated
我已為你傾倒 陷入熱戀之中
But you left me in the dark and my heart completely vacant
但是你卻留我獨自面對黑暗 我的心變得空蕩蕩
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
現(xiàn)在我不明白
How you could look me in the eye and tell me that you love me
在我前往肯塔基州之時 你怎能直視我的雙眼說愛我
When you knew it was a lie I was headed for Kentucky
當你早知道這只是一個謊言
When you called to say goodbye how did I not see it coming
當你來電與我告別 我怎么就沒有料到這一出呢
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
現(xiàn)在我不明白
I don’t know
不明所以
I don’t know
不明所以
I don’t know
不明所以
I don’t know
不明所以
The way you felt in my arms our chemistry was sacred
當你倚在我的臂彎 這般感覺如此神圣
Oh I fell for your charm I was so infatuated
我已為你傾倒 陷入熱戀之中
But you left me in the dark and my heart completely vacant
但是你卻留我獨自面對黑暗 我的心變得空蕩蕩
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
現(xiàn)在我不明白