耀眼的金色輪廓
You take off your clothes
你逆著光褪去了衣衫
And my heart feels the weight of all I don’t know
我的心中有了從未感受過(guò)的激情流露
Memories and mountain tops
無(wú)數(shù)記憶片段 連綿的山巔
Drunk on sunset boulevard
在落日大道上沉醉
With the city of angels singing on
天使之城唱起了歌
Maybe this is just a dream
也許這就是一場(chǎng)夢(mèng)
And maybe we are still asleep
也許我們還依然沉浸夢(mèng)中
But I I will miss you when I’m gone
但是 等我離開(kāi)這里 我會(huì)想念你
Flickers of the canyon fire
峽谷間的火光忽明忽暗
It’s hands raised like a gospel choir
向著天空舉起雙手 仿佛聽(tīng)到了福音歌
If we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Helicopters against moonlight
直升機(jī)遮蔽了月光
Our holy mother of the midnight
她是午夜時(shí)庇佑我們的圣母
And if we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Tomorrow we’ll go
明天我們就要離開(kāi)
Back to our lives
回去我們自己的生活
With sand in our skin and sun in our eyes
皮膚上殘留著沙礫的印記 眼睛里映射出那驕陽(yáng)
But I know the truth
但是我知道真相
I’ve seen the signs
我早已察覺(jué)到了跡象
And I’ve seen the golden Gods in disguise
我見(jiàn)到金色的天神藏匿起身影
Memories and mountain tops
無(wú)數(shù)記憶片段 連綿的山巔
Drunk on sunset boulevard
在落日大道上沉醉
With the city of angels singing on
天使之城唱起了歌
Maybe this is just a dream
也許這就是一場(chǎng)夢(mèng)
And maybe we are still asleep
也許我們還依然沉浸夢(mèng)中
But I I will miss you when I’m gone
但是 等我離開(kāi)這里 我會(huì)想念你
Flickers of the canyon fire
峽谷間的火光忽明忽暗
It’s hands raised like a gospel choir
向著天空舉起雙手 仿佛聽(tīng)到了福音歌
If we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Helicopters against moonlight
直升機(jī)遮蔽了月光
Our holy mother of the midnight
她是午夜時(shí)庇佑我們的圣母
And if we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Flickers of the canyon fire
峽谷間的火光忽明忽暗
It’s hands raised like a gospel choir
向著天空舉起雙手 仿佛聽(tīng)到了福音歌
If we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Helicopters against moonlight
直升機(jī)遮蔽了月光
Our holy mother of the midnight
她是午夜時(shí)庇佑我們的圣母
And if we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Flickers of the canyon fire
峽谷間的火光忽明忽暗
It’s hands raised like a gospel choir
向著天空舉起雙手 仿佛聽(tīng)到了福音歌
If we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜
Helicopters against moonlight
直升機(jī)遮蔽了月光
Our holy mother of the midnight
她是午夜時(shí)庇佑我們的圣母
And if we live forever let us live forever tonight
如果我們可以長(zhǎng)生不死 那就讓我們永遠(yuǎn)留在今夜