Lyrics by:Carlo “Illangelo” Montagnese/Abel “The Weeknd” Tesfaye/Leland Tyler Wayne/Andre Eric Proctor
Composed by:Carlo “Illangelo” Montagnese/Abel “The Weeknd” Tesfaye/Leland Tyler Wayne/Andre Eric Proctor
Trying to find the one that can fix me
想找一個(gè)可以治愈我的人
I’ve been dodgin’ death in the six speed
我掛六檔狂飆 躲避死神的追逐
Amphetamine got my stomach feelin’ sickly
藥物讓我的胃有點(diǎn)不舒服
Yeah I want it all now
現(xiàn)在我想要得到一切
I’ve been runnin’ through the p***y need a dog pound
身邊總是美女成群 已經(jīng)快要無處容身
Hundred models gettin’ faded in the compound
一百個(gè)模特在這里 迷醉得不省人事
Trying to love me but they never get a pulse down
想要愛我 但她們沒有一點(diǎn)收獲
Why
為什么
‘Cause I’m heartless
因?yàn)槲覠o情
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
我已重回正軌 因?yàn)槲覠o情
All this money and this fame got me heartless
金錢和名利 讓我變得沒心沒肺
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情
Said I’m heartless
我說 我很無情
Trying to be a better man but I’m heartless
想要做個(gè)更好的男人 但我沒心沒肺
Never be a weddin’ plan but I’m heartless
從來沒有結(jié)婚打算 我就是這種沒心沒肺的人
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情
Said I’m heartless
我說 我很無情
So much p***y it be fallin’ out the pocket
好多姑娘送上門 擋都擋不住
Metro Boomin turn this h*e into a moshpit
Metro Boomin讓這娘們開始狂舞
Tesla pill got me flyin’ like a cockpit
那種玩意兒讓我感覺飛上了太空
Yeah I got her watchin’
我讓她目不轉(zhuǎn)睛盯著我
Call me up turn that p***y to a faucet
聯(lián)系我 我會(huì)讓她欲罷不能
Duffel bags full of d**gs and a rocket
手提袋里裝滿了貨 還有一個(gè)大家伙
Stix drunk but he never miss a target
Stix喝醉了 但他辦事從來不會(huì)失手
Photoshoots I’m a star now
我現(xiàn)在是個(gè)明星了 相片登上雜志了
Star
明星
I’m talkin’ Time Rolling Stone and Bazaar now
我說的是《時(shí)代周刊》《滾石》還有《時(shí)尚芭莎》
‘Zaar
芭莎
Sellin’ dreams to these girls with their guard down
向這些姑娘兜售夢(mèng)想 她們?nèi)紱]有防備
What
什么
Seven years I’ve been swimmin’ with the sharks now
七年過去 現(xiàn)在我已經(jīng)進(jìn)入牛人的行列
Why
為什么
‘Cause I’m heartless
因?yàn)槲覠o情
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
我已重回正軌 因?yàn)槲覠o情
All this money and this fame got me heartless
金錢和名利 讓我變得沒心沒肺
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情
Said I’m heartless
我說 我很無情
Trying to be a better man but I’m heartless
想要做個(gè)更好的男人 但我沒心沒肺
Never be a weddin’ plan but I’m heartless
從來沒有結(jié)婚打算 我就是這種沒心沒肺的人
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情
I lost my heart and my mind
我失去了信心 失去了理智
I try to always do right
我希望一直不犯錯(cuò)
I thought I lost you this time
我以為這一次失去你了
You just came back in my life
你竟然回到了我的生命中
You never gave up on me
你從未放棄我
Why don’t you
為什么呢
I’ll never know what you see
我永遠(yuǎn)不會(huì)明白你的想法
Why won’t you
你為什么不放棄我
I don’t do well when alone
一個(gè)人的時(shí)候 我過得不好
Oh yeah
You hear it clear in my tone
你從我的語氣就能聽出來
‘Cause I’m heartless
因?yàn)槲覠o情
And I’m back to my ways ’cause I’m heartless
我已重回正軌 因?yàn)槲覠o情
All this money and this fame got me heartless
金錢和名利 讓我變得沒心沒肺
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情
Said I’m heartless
我說 我很無情
Trying to be a better man but I’m heartless
想要做個(gè)更好的男人 但我沒心沒肺
Never be a weddin’ plan but I’m heartless
從來沒有結(jié)婚打算 我就是這種沒心沒肺的人
Low life for life ’cause I’m heartless
一輩子離群索居 因?yàn)槲覠o情