Oh you tore me to pieces
可你卻讓我支離破碎
Turned my strength into weakness
將我的長(zhǎng)處都變成了我的弱點(diǎn)
I didn’t want it all to fall apart
我不想要我們的愛(ài)情土崩瓦解
So I decided just to play the part
所以我決定去扮演那個(gè)角色
But honestly I’d do it all again
但是說(shuō)實(shí)話 我會(huì)重演這一幕
Puttin’ up with all the b******t it made me strong enough to do this
忘記所有糟糕的事情 他讓我足夠堅(jiān)強(qiáng)去做到這些
It used to bother me
雖然這過(guò)去常使我不安
Thought I could never leave
我以為自己永遠(yuǎn)都不會(huì)離開(kāi)
After all that I’ve been through nothin’ left to prove
畢竟我經(jīng)歷了一切 沒(méi)什么好證明的
No no no I don’t think about you
不 我不想你
Weighing down on me
我焦慮不已
I lost my sanity
失去了自己的理智
And now that we are through
如今我們已經(jīng)分手
Nothin’ left to lose
沒(méi)什么好失去的了
No no no I don’t think about you
不 我不想你
I feel freedom where I stand now
迎風(fēng)而立 我感到無(wú)比自由
And I feel proud of who I am now
我為自己而感到驕傲
Yeah I learned a lot along the way
這一路走來(lái) 我學(xué)會(huì)了很多
I love the woman that I became
我喜歡現(xiàn)在的自己
I was patient but not anymore
我曾經(jīng)擁有無(wú)比的耐心 但現(xiàn)在不會(huì)了
It’s back in my hands
我要尊重自己的意愿
And you swore I’d never do it
我再也不會(huì)相信你的誓言
But it’s your time to face the music
如今輪到你來(lái)面對(duì)這沉重的音樂(lè)
It used to bother me
雖然這過(guò)去常使我不安
Thought I could never leave
我以為自己永遠(yuǎn)都不會(huì)離開(kāi)
After all that I’ve been through nothin’ left to prove
畢竟我經(jīng)歷了一切 沒(méi)什么好證明的
No no no I don’t think about you
不 我不想你
Weighing down on me
我焦慮不已
I lost my sanity
失去了自己的理智
And now that we are through
如今我們已經(jīng)分手
Nothin’ left to lose
沒(méi)什么好失去的了
No no no I don’t think about you
不 我不想你
It was hard to hold on
堅(jiān)持下去真的好難
Days and nights I thought I’d never make it all
無(wú)數(shù)個(gè)日日夜夜 我都以為自己堅(jiān)持不下去了
Couldn’t make it all
堅(jiān)持不下去
Now I stand tall
而如今我站在巔峰之上
Feeling like myself again no worries at all
感覺(jué)到自己再也不會(huì)擔(dān)心了
Breathe
深呼吸
No one can stop me from livin’ this moment for me
沒(méi)有人可以阻止我 此刻我只為自己而活
I found my heartbeat
我找回了自己的心跳
After all that I’ve been through
畢竟我經(jīng)歷了一切
No I don’t think about you
不 我不想你
It used to bother me
雖然這過(guò)去常使我不安
Thought I could never leave
我以為自己永遠(yuǎn)都不會(huì)離開(kāi)
After all that I’ve been through nothin’ left to prove
畢竟我經(jīng)歷了一切 沒(méi)什么好證明的
No no no I don’t think about you
不 我不想你
Weighing down on me
我焦慮不已
I found my sanity
但我終于找回了自己的理智
And now that we are through
如今我們已經(jīng)分手
Nothin’ left to lose
沒(méi)什么好失去的了
No no no I don’t think about you
不 我不想你
I don’t think about you no
我一點(diǎn)都不想你
No no no
不
No no no no anymore
再也不想你
No no no I don’t think about you
不 我不想你