Thunders calling to my ears all the time
雷聲不斷在耳畔轟鳴
揺れる心隠した
藏起動搖的內(nèi)心
痛みを覚えた子供のようにって
如同體會了疼痛的孩子一般
I’m scared to death and it’s so cold all the time
我害怕這始終冰冷的死亡
當たり散らし亂れた
回想起胡亂向周圍撒氣
認めたくない過去思い出して
那段不愿承認的過去
Take the sword and get prepared for the fight
拿起劍準備戰(zhàn)斗
気づけばいつのまにか
回過神來在不知不覺間
新しい世界に染まりだしていく
逐漸染上新世界的色彩
Teach me how to fly
教我如何翱翔
これ以上泣かないで
不要再哭泣了
羽ばたけるように
為了展翅翱翔
“Just take one deep breath
深吸一口氣
And hold it still until you see your enemies inside your scope”
屏住呼吸 直到敵人進入你的視線
鳴らない言葉をもう一度描いて
再一次寫下無聲的話語
赤色に染まる時間を
忘卻被染紅的時間
置き忘れ去れば
離去
哀しい世界はもう二度となくて
悲傷的世界便不會再次到來
荒れた陸地が こぼれ落ちていく
荒涼的陸地正逐漸剝落
一筋の光へ
向著那一束閃光
Blinding lights are falling down from the sky
耀眼的光芒正從天空落下
あどけない夢思い出す
回想起那天真的夢想
心を落とした大人のように
如同消沉萎靡的大人一般
Speak out the words and get prepared for the fight
說出這些話語并準備戰(zhàn)斗
今ならまだ間に合うよ
如果是現(xiàn)在那便還來得及
新しい世界を紡ぎ出していけ
去編織出全新的世界吧
Now I’ve learned to fly
我現(xiàn)在已學會飛翔
これ以上泣かないよ
之后也不會再哭泣
明日にはいないから
因為明日我將不在
“Gonna take one deep breath
現(xiàn)在深吸一口氣
And hold it still until I see my enemies inside the scope”
屏住呼吸 直到敵人進入我的視線
くだらない言葉をもう一度叫んで
再次呼喊著無用的話語
誰にも染まらない心抱いたなら
既然我的志向不會被任何人影響
新しい世界はもうそこにあって
嶄新的世界已然近在眼前
開け放たれた 碧すぎる空
如洗的碧空如此寬廣
一粒の涙
有一滴淚水落下
A long time ago there was a king of worlds
很久以前有一位世界之王
Who led me down my path
引導我走上了自己的道路
Through night and day he showed the truths
通過那些日夜他告訴了我世界的真理
Of the worlds and the shapes that I need to be
和我理應(yīng)成為的樣子
But after all I cast a shadow under a light from my own sky
然而最終我在自己天空的光芒中投下了一道陰影
And I think that this is something that I want
我認為這才是我想要的
Oh oh oh oh
鳴らない言葉をもう一度描いて
再一次寫下無聲的話語
赤色に染まる時間を
忘卻被染紅的時間
置き忘れ去れば
離去
哀しい世界はもう二度となくて
悲傷的世界便不會再次到來
荒れた陸地が こぼれ落ちていく
荒涼的陸地正逐漸剝落
一筋の光へ
向著那一束閃光