初音ミク×星乃一歌等6人獻(xiàn)唱《NEO》高燃曲,320K無損下載,中日雙語字幕,電音搖滾同步MP3/FLAC,永久免費(fèi)高速,收藏必聽!
?? NEO-初音ミク&星乃一歌&花里みのり&小豆沢こはね&天馬司&宵崎奏
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-09
?? 存儲(chǔ)平臺(tái):夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
NEO – 初音未來 (初音ミク)/ 星乃一歌/花里みのり/小豆沢心羽 (小豆沢こはね)/天馬司/宵崎奏
詞:じん
曲:じん
不完全な僕を
仿佛把不完美的我
生き寫したような音色
鮮活映射出來般的音色
いつか途絶えてしまった
有一天突然就此中斷
歌えなくなっていった
再也唱不出歌來
不恰好な聲の
用笨拙的聲音
みんな無視していた曲を
唱著那首被大家無視的歌
今も覚えているはずさ
至今應(yīng)當(dāng)也還記得吧
あれを「ラブソング」って言うんだ
那就是所謂的“l(fā)ove song”
時(shí)代はワープして
時(shí)代轉(zhuǎn)瞬即逝
君は置いてかれるから
將你丟在了原地
そんな涙
而你的眼淚
誰にも気づかれる訳ないだろ
誰都不會(huì)去注意吧
だったら 泣き喚こうぜ
所以 索性就放聲哭喊吧
マイクロフォンをひっさげて
緊握著手中的麥克風(fēng)
もう一回強(qiáng)がって 吐き出して
再一次逞強(qiáng) 傾訴
胸を焦がして
內(nèi)心焦灼不已
限界に気がついたって 足掻いて
哪怕察覺到了極限 也要掙扎著繼續(xù)
バカな君は歌う
笨蛋似的你賣力歌唱
何萬回消えたって 消えないで
哪怕已經(jīng)抹除了數(shù)萬次 也從未盡消
響いたあの曲は
仍在回響的那首歌
そうやって 唄うんだよ
就是要這樣唱起來啊
気づいたかい NEO
你察覺到了嗎 NEO
「初めまして」は 済ませたかい NEO
這一句“初次見面” 你說過了嗎 NEO
無観客の今日に
在沒有觀眾的今天
埋もれていったような聲色
那個(gè)似乎已被埋沒許久的聲音
いつか奪われてしまった
不知何時(shí)被掠奪走
聞こえなくなっていった
再也聽不見了
覚えておきたいんだ
但我想要銘記
あの不確かな気持ちを
那份忐忑不確定的心情
いつか描いた理想を
銘記曾經(jīng)描繪的理想
それが勘違いとしても
即便那只是我錯(cuò)誤的想法
それなら 今日から
既然如此 從今天起
僕らで焼き直そうぜ
就由我們來改寫吧
神様の目の前で
在神的注視下
もう一回間違って 傷ついて
再一次犯錯(cuò) 受傷
心を壊して
內(nèi)心支離破碎
認(rèn)められない道を選んで
選擇了不被認(rèn)可的道路
バカな君は笑う
笨蛋似的你揚(yáng)起天真的笑
そうやって泣き聲が絡(luò)まって
就這樣
出來たあの曲が
與哭聲交織而成的那首歌
聞こえたんだろ 応えてよ NEO
你應(yīng)當(dāng)聽到了吧 快回應(yīng)吧 NEO
こんな四小節(jié)に願(yuàn)って
向這四小節(jié)許下心愿
夢(mèng)を託して
托付夢(mèng)想
「當(dāng)然」に抗って 逆らって
努力抗?fàn)?違逆所謂的“理所當(dāng)然”
バカな君は歌う
笨蛋似的你賣力歌唱
忘れられたって 死なないで
即使被人遺忘 也不要死去
響いたその曲は
仍在回響的那首歌
「希望」って言うんだよ
就叫做“希望”啊
やっと気がついて 高鳴った
終于幡然醒悟 心潮澎湃
胸を焦がして
內(nèi)心焦灼不已
限界に気がついたって 足掻いて
哪怕察覺到了極限 也要掙扎著繼續(xù)
僕と君は歌う
我和你放聲歌唱
何萬回消えたって 消えないで
哪怕已經(jīng)抹除了數(shù)萬次 也從未盡消
響いたこの曲は
仍在回響的這首歌
こうやって 唄うんだろ
就是要這樣唱起來啊
そうだろ NEO
是吧 NEO
「初めまして」は屆いたかい NEO
這一句“初次見面” 你聽見了嗎 NEO
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/05755f69f448
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝