Ado《心という名の不可解》高音質(zhì)下載!立即獲取熱榜神曲完整版MP3與無損FLAC,心という名の不可解日語歌詞同步,Ado最新單曲極速下載,動漫風(fēng)搖滾必收!
?? 心という名の不可解-Ado
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-10
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
心という名の不可解 – Ado
詞:まふまふ
曲:まふまふ
編曲:まふまふ
Guitar:三矢禪晃
Mix:Naoki Itai (MUSIC FOR MUSIC)
君が瞬きをする音
你眼睛眨動的聲音
目を逸らした音さえ
甚至移開視線的聲音
こんなにも容易く
都是如此輕易
聞き分けてみせるのに
便能夠分辨
時に 病名を何としましょうか
有時 不知病名究竟該是什么
誰も知りえないはずの
無人懂得的
ココロなんてさ 期待もしないよ
心靈 不受任何期待
寸分の狂いだってない
未出任何一點差錯
正確に記録されたジグザグに
被正確記錄下來的折線波形
それ以上意味はないはずだもの
本該不帶任何其他意義
故にどんな顔して笑おうと
因此 應(yīng)該用怎樣的表情來微笑
カルテに書かれないことは
這種不會寫在病歷上的事
信じるに値しないんだ
根本不值得相信
それが全て
那就是一切
心音を吐いている
傾訴著心聲
心音を吐いている
傾訴著心聲
それだけ
僅此而已
曖昧なものだ 見えないものだ
曖昧不明 隱匿無形
最適な治療法などどこにもない
哪里都找不到最適合的治療方法
ねえ
吶
感情の判斷はどうしたらいい?
感情該如何判斷?
心境の分別はどうしたらいい?
心境該如何分辨?
証明しようもない不明瞭が
無法證明的不明確
エラー吐いては脈を打つんだ
一邊產(chǎn)生錯誤一邊脈搏起伏
安寧も安楽もどうだっていい
安寧安樂都不重要
後悔の人生だとしたって
即使人生充滿悔恨
いいからさ
也沒關(guān)系
この目が潤む病の理由は何なの?
讓我雙眼含淚的病因究竟是什么?
永遠と靜寂の 戸をたたいた言伝
用力拍打著永遠與寂靜的門窗傳話
私はいつまで
我將要
忘れているつもりだろう
遺忘到什么時候呢
明日を繋いだ指で
忍不住用維系著明天的指尖
取りこぼしてきたものを
一件件細數(shù)
數(shù)えてしまう
本該擁有的東西
虛しさのままに
心中空虛一片
心音を吐いている
傾訴著心聲
心音を吐いている
傾訴著心聲
本當は
其實
亂暴に君が觸れてくれたら
只要你胡亂隨意摸摸我的頭
ぽっかり覗く空白も埋められる
就能填補上突然窺伺而來的空白
これが正體?
這就是真相嗎?
表情にメスを入れてしまう
精密解剖每一個表情
愛情は投薬と思えてしまう
以為愛情就像給患者服藥
解剖できない手術(shù)臺じゃ
如果手術(shù)臺上無法解剖
答えなんてさ わかりやしないよ
我又怎么能知道答案呢
數(shù)式で一切を証明しない
公式無法證明
心という名前の不可解を
所有以心為名的難解之謎
素直になれぬ私のことを
請將無法坦誠的我
見抜いてよ
徹底看穿吧
心音を吐いている
傾訴著心聲
心音を吐いている
傾訴著心聲
覚めない夢なんて
請告訴我
ここにないと教えて
沒有醒不來的夢吧
感情の判斷はどうしたらいい?
感情該如何判斷?
感情の判斷はどうしたらいい?
感情該如何判斷?
心境の分別はどうしたらいい?
心境該如何分辨?
証明しようもない不明瞭が
無法證明的不明確
エラー吐いては脈を打つんだ
一邊產(chǎn)生錯誤一邊脈搏起伏
何回拒んだって 振りほどいたって
無論拒絕多少次 即使用力甩開
そうやって
你也會
また優(yōu)しくするのでしょう?
再次對我溫柔以待吧?
この目が潤む病の理由は何なの?
讓我雙眼含淚的病因究竟是什么?
この想いの名前は何なの?
這份思念究竟叫做什么?
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/7c3886868de2
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝