點(diǎn)綴我的尾巴
Ah
If love truly makes you blind
如果愛會使人盲目
Then I guess
那么我想
There is no need
似乎不必
There is no need to see
不必看清
I’ll trade my eyes
我會將我的眼睛交換給你
So you can see for me
所以你可以用我的眼睛注視世界
Lu la la
Lu la li la
Stay with me
只要和我在一起
You will never be sad
你永遠(yuǎn)也不會難過
I
我
I will embrace
我要擁抱
Embrace your bubbles your fluids
擁抱你的泡沫你的愛液
And keep you warm
讓你取暖
Then
然后
I will squeeze out
我要釋放出
Squeeze out your germs your spore your viruses
釋放出你的細(xì)菌你的孢子你的病毒
I
我
I will embrace
我要擁抱
Embrace your membranes your bones
擁抱你的黏膜你的肉骨
And keep you cool
讓你乘涼
Then
然后
I will squeeze out
我要釋放出
Squeeze out your evil your grim and your woe
釋放出你的邪惡你的不幸你的挫折
Transform myself
改變自己
Once and for all
僅此一回
Sink into the tub
沉入浴缸之底
Reborn
脫胎換骨
Reform
煥然新生
Twist my legs to one and mind to none
我的兩腿絞成一條,我的大腦絞成虛無
Tell me tell me
告訴我 告訴我
What do you see
你能看見什么
In the mirror that’s covered in chalky steam
在那滿是蒸汽的鏡子里
Touch me touch me
觸摸我 觸摸我
Kiss me to sleep
讓我在你的親吻中入睡
Cut me open and give me gills
將我切開 縫上魚鰓
So I can breathe
不然我無法呼吸
With tweezers and nippers
拿出鑷子與鉗子
Trim off my fins
割掉我的鰭
And forever I’ll be yours
這樣我將永遠(yuǎn)為你所有
I won’t fight or make you cry
我絕不會與你爭吵或者讓你哭泣
Whatever you need
無論何時(shí)何地
Whenever you need
無論你有何要求
I’ll be by your side
我都會在你身邊
And then I gave you my eyes
于是我把眼睛送給了你
To see all the colours
讓你能看見所有的色彩
And then I gave you my ears
于是我把耳朵送給了你
To hear all the sirens
讓你能聽見海妖們的歌聲
And then I gave you my heart
于是我把心臟送給了你
To fill in the emptiness in your chest
讓你能填滿心底的空虛
And then I gave you my brain
于是我把大腦送給了你
So that you can learn to love
你便能去學(xué)會如何去愛
Ah
La-la-la la-la-la la-la-la-la
This heart beating la-la-la la-la-la-la
這顆心不禁砰砰直跳
Look for her books now christen the art
探尋她的故事 如今命名為藝術(shù)
Tell me tell me
告訴我 告訴我
What do you see
你能看見什么
In the water that’s clinging onto my skin
在那緊貼著我的皮膚的水中
Cut me cut me
切開我 切開我
Please make it deep
留下深深的刀痕
If I’m covered in scars
如果我滿身傷痕
Will you look at me
你會看我嗎
Kiss me kiss me
親吻我 親吻我
Don’t leave me be
不要離我而去
I’m a bathtub mermaid
我是浴缸中的人魚
I cannot swim but only sing
只能唱歌而不會游泳
Just pull the plug
拔掉浴缸的栓
Flush down all our memories
沖刷去我們所有的回憶
Flush down flush down
沖刷 沖刷干凈
Into the sea
匯入大海