我們幾乎無法理解
Now we are not afraid
現(xiàn)在我們無所畏懼
Although we know there’s much to fear
雖然我們知道有許多事情令人畏懼
We were moving mountains
我們翻山越嶺
Long before we knew we could whoa yes
早在我們知道我們可以
There can be miracles
奇跡會(huì)降臨
When you believe
當(dāng)你相信
Though hope is frail
雖然希望渺茫
It’s hard to kill
殺個(gè)片甲不留
Who knows what miracles
誰知道什么是奇跡
You can achieve
你可以實(shí)現(xiàn)
When you believe somehow you will
只要你深信不疑你就會(huì)如愿以償
You will when you believe
只要你相信你就能做到
In this time of fear
在這恐懼的時(shí)刻
When prayer so often proves in vain
祈禱總是徒勞無功
Hope seems like the summer bird
希望就像夏日的鳥兒
Too swiftly flown away
轉(zhuǎn)瞬即逝
Yet now I’m standing here
如今我佇立在此
My hearts so full I can’t explain
我的心好豐滿我無法解釋
Seeking faith and speakin’ words
尋找信仰吐露心聲
I never thought I’d say
我從未想過我會(huì)說
There can be miracles
奇跡會(huì)降臨
When you believe
當(dāng)你相信
Though hope is frail
雖然希望渺茫
It’s hard to kill mmm
難以割舍
Who knows what miracles
誰知道什么是奇跡
You can achieve
你可以實(shí)現(xiàn)
When you believe somehow you will
只要你深信不疑你就會(huì)如愿以償
You will when you believe
只要你相信你就能做到
They don’t always happen when you ask
當(dāng)你開口詢問時(shí)它們并不總是發(fā)生
And it’s easy to give in to your fears
向恐懼屈服很容易
But when you’re blinded by your pain
當(dāng)你被痛苦蒙蔽雙眼
Can’t see the way get through the rain
在雨中看不見前進(jìn)的方向
A small but still resilient voice
微弱但充滿彈性的聲音
Says hope is very near
希望就在不遠(yuǎn)處
There can be miracles miracles
奇跡會(huì)出現(xiàn)
When you believe
當(dāng)你相信
Though hope is frail
雖然希望渺茫
It’s hard to kill
殺個(gè)片甲不留
Who knows what miracles
誰知道什么是奇跡
You can achieve
你可以實(shí)現(xiàn)
When you believe somehow you will
只要你深信不疑你就會(huì)如愿以償
You will when you believe
只要你相信你就能做到
You will when you believe
只要你相信你就能做到
You will when you believe
只要你相信你就能做到