Smoking away all the pain
點上煙 驅(qū)散所有痛苦
I’m rolling up
我蜷成一團
I’m rolling up
我蜷成一團
I’m taking shots to drown these memories
我要喝幾杯酒 埋葬這些記憶
I’m drowning now
我漸漸沉溺
I’m drowning now
我漸漸沉溺
I shoulda never gave you the key
我真不應(yīng)該把通往我靈魂的鑰匙
To my soul yeah
交到你的手里
I wanna be your lover
我想成為你的愛人
Don’t wanna be your friend
不想只以朋友身份陪伴
Wish we could be forever
真希望我們能白頭偕老
But I know
但我知道
THIS AIN’T IT
我們沒有可能
For now I’ll be stuck in this beautiful nightmare
現(xiàn)在我會深陷于這瑰麗的噩夢
‘Til you come back I’ll be standing right here
到你回到我身邊為止 我會一直呆在原地
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
You used to be something like a beautiful daisy
曾經(jīng)的你像是一朵嬌嫩雛菊
But now you’re like a rose with your thorns how you hurt me
但現(xiàn)在你成了玫瑰 你的尖刺刺痛了我
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
Anymore
再也不會
Used to be lovers now we enemies
曾經(jīng)彼此相愛 現(xiàn)在反目成仇
You mess me up
你讓我變得一團糟
You mess me up
你讓我變得一團糟
There really ain’t much left that I could say
我真的沒有什么話好說
I’m rolling up
我蜷成一團
I’m rolling up
我蜷成一團
I need some medicine to numb the pain
我需要吃點藥來麻痹這痛苦
I’m drowning now
我漸漸沉溺
I’m drowning now
我漸漸沉溺
I shoulda never gave you the key
我真不應(yīng)該把通往我靈魂的鑰匙
To my soul yeah
交到你的手里
I wanna be your lover
我想成為你的愛人
Don’t wanna be your friend
不想只以朋友身份陪伴
Wish we could be forever
真希望我們能白頭偕老
But I know
但我知道
THIS AIN’T IT
我們沒有可能
For now I’ll be stuck in this beautiful nightmare
現(xiàn)在我會深陷于這瑰麗的噩夢
‘Til you come back I’ll be standing right here
到你回到我身邊為止 我會一直呆在原地
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
You used to be something like a beautiful daisy
曾經(jīng)的你像是一朵嬌嫩雛菊
But now you’re like a rose with your thorns how you hurt me
但現(xiàn)在你成了玫瑰 你的尖刺刺痛了我
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
Anymore
再也不會
Do you ever
你可曾
Do you ever
你可曾
Dream about us together
夢見我們彼此相伴
Do you ever
你可曾
Want forever
期望過永遠
But this ain’t it
但這不可能實現(xiàn)
For now I’ll be stuck in this beautiful nightmare
現(xiàn)在我會深陷于這瑰麗的噩夢
‘Til you come back I’ll be standing right here
到你回到我身邊為止 我會一直呆在原地
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
You used to be something like a beautiful daisy
曾經(jīng)的你像是一朵嬌嫩雛菊
But now your like a rose with your thorns how you hurt me
但現(xiàn)在你成了玫瑰 你的尖刺刺痛了我
Do I ever cross your mind
你有想起過我嗎
Anymore
再也不會