Written by:Katy Perry/Lukasz Gottwald/Max Martin/Dr. Luke
Talked about our future like we had a clue
談?wù)撐覀兊奈磥?仿佛我們的未來一片光明
Never planned that one day I’d be losing you
那時(shí)從未想過 有一天我會(huì)失去你
In another life I would be your girl
若有來世 我還會(huì)做你的女孩
We’d keep all our promises be us against the world
我們矢志不渝 同你一起與全世界為敵
In another life I would make you stay
若有來世 我不會(huì)讓你離開
So I don’t have to say you were the one that got away
所以我不必說 離開的人是你
The one that got away
離我而去的人
I was June and you were my Johnny Cash
如果我是瓊,你就是我的約翰尼卡什
Never one without the other we made a pact
我們盟下誓約,不離不棄
Sometimes when I miss you I put those records on oh
當(dāng)我想你時(shí) 就放放這些唱片
Someone said you had your tattoo removed
有人說你把你的紋身抹去了
Saw you downtown singing the blues
看到你在繁華的市中心唱歌
It’s time to face the music I’m no longer your muse
而我也是時(shí)候面對(duì)現(xiàn)實(shí),就像歌里面唱的 我不再能讓你感到快樂了
But in another life I would be your girl
若有來世 我還做你的女孩
We’d keep all our promises be us against the world
我們矢志不渝 同你一起與全世界為敵
In another life I would make you stay
若有來世 我會(huì)讓你留下
So I don’t have to say you were the one that got away
所以我不必說 你是離開我的那個(gè)人
The one that got away
離我而去的人
The one the one the one
那個(gè)人
The one that got away
離我而去的人
All this money can’t buy me a time machine no
再多的錢也買不到時(shí)光機(jī)
Can’t replace you with a million rings no
珠寶再多也無法將你代替
I should’ve told you what you meant to me whoa
我本該告訴你,你對(duì)我是多么重要
Cause now I pay the price
如今,我為此付出代價(jià)
In another life I would be your girl
若有來世 我還是你的女孩
We’d keep all our promises be us against the world
我們信守諾言 與全世界為敵
In another life I would make you stay
若有來世 我會(huì)讓你留下
So I don’t have to say you were the one that got away
所以我不必說 你是離開我的那個(gè)人
The one that got away
離我而去的人
The one the one the one
那個(gè)人
The one the one the one
那個(gè)人
In another life I would make you stay
若有來世 我會(huì)讓你留下
So I don’t have to say you were the one that got away
所以我不必說 你是離開我的那個(gè)人
The one that got away
離我而去的人