SEAMO《Cry Baby(野原MIX)》高音質(zhì)MP3下載,野原MIX熱血節(jié)奏喚醒青春記憶,立即免費下載收藏,感受日系說唱經(jīng)典的淚點爆發(fā)!
?? Cry Baby(野原MIX)-SEAMO
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-13
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
Cry Baby (野原MIX) – Seamo
詞:Naoki Takada
曲:Naoki Takada/Shintaro“Growth”Izutsu
夢に向かって 僕必死だった
為了追逐夢想 拼盡了全力
うまくいかなくて 失敗ばっか
卻無法順利進行 盡是失敗
世間の雨は冷たくて
世間的雨滴如此冰冷
誰にも本音言えなくて
真心的話無處對人訴說
そう 思えば
是啊 這么想來
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以來我都在勉強自己微笑
強がってた 気を張ってた
假裝堅強 精神緊繃
涙こらえてた
拼命忍耐著眼淚
Cry baby 今日は我慢せずに
現(xiàn)在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
淚水洗禮出真實的自我
何をやっても 何度やっても
在這個世界上無論做什么 無論做多少遍
思い通りにいかない世の中よ
都無法照著預想順利進行
強がってても 成功はゼロ
無論怎樣逞強也不可能成功
うまくいかないの 心不安定よ
內(nèi)心因為行事不順而惴惴不安
そんな時こそ立ち止まり
在這樣的時候更需要停下腳步
人目気にせずに泣けばいい
不顧忌世人的目光盡情地哭出來
強がりを捨てよう ありのまま
把堅強丟到一邊 就這樣
弱さを見せるのを怖がるな
不要害怕讓別人看見你的弱點
悩みないようなあの大空だって
即使是那看起來永遠沒有煩惱的廣闊天空
いつも冷靜じゃないよな
也不是常常都處于冷靜
雲(yún)で覆われる時もあり
也有被烏云籠罩的時候
晴れかと思えば 時に土砂降り
也有認為即將放晴卻降下暴雨的時候
僕達と同じ そうさ泣く事
是的 它和我們一樣
恥ずかしい事じゃない
所以哭泣也不是一件可恥的事情
泣いた後は そこに 光射す
哭過以后總會雨過天晴落下陽光
あの大空のように
就像那片廣闊的天空
そう 思えば
是啊 這么想來
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以來我都在勉強自己微笑
強がってた 気を張ってた
假裝堅強 精神緊繃
涙こらえてた
拼命忍耐著眼淚
Cry baby 今日は我慢せずに
現(xiàn)在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
淚水洗禮出真實的自我
僕は人生 まだ習いかけ
在我們還沒有學會如何行走在人生之路的時候
既にぶち當たってる高い壁
就已經(jīng)與那高高聳立的墻壁狹路相逢
登れよ登れよと焦るだけ
“快點登上去吧登上去吧”只能這樣焦躁不安
だけどもあるのは 飛べない羽根
然而擁有的卻只有無法飛翔的翅膀
からかわれても 罵られても
即使被嘲弄 即使被辱罵
自分自身の手を 信じてみてよ
也請相信自己自身的能力
のらりくらり たまに歌い
放松身心 偶爾高歌一曲
獨りですべて背負う事はない
不要一個人去背負所有的事情
無駄な事など1つもないのさ
世間沒有任何徒勞無功的事情
全ての挫折に
所有的挫折
意味は沢山あるよ あるよ
都蘊含著無窮的意義
だから少しずつ
所以一點一點地
自分耕し 光り輝かす
靠自己的力量耕耘 總會有發(fā)光發(fā)亮的一天
遠回りしてるようで これ一番の
即使是在看似迂回繞遠的路上行走
僕にとっての 望む近道と
只要堅信這是對于自己來說最渴望的捷徑
信じ今日も歩いてく
就勇敢地走下去
涙の數(shù)だけ強くなってく
那些極具價值的淚水會讓我變得更堅強
そう 思えば
是啊 這么想來
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以來我都在勉強自己微笑
強がってた 気を張ってた
假裝堅強 精神緊繃
涙こらえてた
拼命忍耐著眼淚
Cry baby 今日は我慢せずに
現(xiàn)在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
淚水洗禮出真實的自我
これまで歩いてきたこの道は
從今往后要走的人生之路
固くも強くもない
既不堅定 也不堅強
涙で濡れてばかり
那會是一條被淚水沾濕的道路
だけども
然而
歩いてきた事は真実だから
你一步步走過的道路卻是真實的
誇りに思えるような自分でいよう
只要抱著驕傲走下去就足夠了
上を向けば 青い大空
向上方望去 蔚藍廣闊的天空
僕を照らしてた
在照耀著我們
隣を見れば いつも誰かが
向身邊看去 總有人在一直
支えてくれてた
支持著我
Cry baby 今日は我慢せずに
現(xiàn)在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
流した涙美しい
流下的淚水是多么美麗
その涙で伝える僕の意志
正是那些淚水能夠傳達出我的意志
そう 思えば
是啊 這么想來
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以來我都在勉強自己微笑
強がってた 気を張ってた
假裝堅強 精神緊繃
涙こらえてた
拼命忍耐著眼淚
Cry baby 今日は我慢せずに
現(xiàn)在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
淚水洗禮出真實的自我
優(yōu)しく包んでくれる風
溫柔地將我包裹的風
あるから聲が響くんだね
從某處傳來了聲響
いやなことあった時は雨が
就算是在遭遇煩心的事情的時候
洗い流して晴れるんだね
風雨過后總會變成晴天
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/dbb7508f0a48
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權益,請發(fā)送相關證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝