君の頭にぶつかった
然后便砸落在你頭上
眼をパチクリさせて
讓人不住地眨巴眼睛
思わずこぼしたセリフを
你不由自主發(fā)出的那些抱怨
その吐息ごと覚えて
與嘆息我統(tǒng)統(tǒng)都銘記于心
ふとした時(shí)浮かべるんだ
會(huì)在不經(jīng)意時(shí)浮現(xiàn)于腦海
センチメンタルな聲が
在流露出傷感的聲音
ほのかに聞こえる闇の向こう
朦朧地傳入耳畔的黑暗彼端
星がひゅるり落ちて
星星以極快速度劃落
やたら弾ける黃金色
讓金色恣意飛濺開來(lái)
キラキラの世界と
將熠熠生輝的世界
色付き始めた思いを
與點(diǎn)綴上色彩的思緒
ポッケの奧詰め込んで
全都塞進(jìn)我的口袋深處
その時(shí)までしまっておくよ
將其保存至那一刻為止吧
流星群のような街
在恍若流星雨降落的城市
新しい炎天を探して
探尋著煥然一新的酷暑烈日
瞳の中に宿した
就讓我看看那
見たことのない色を見せて
寄宿在眼眸中的未知色彩吧
萬(wàn)々歳の夜に唄うよ
在萬(wàn)萬(wàn)歲的夜晚高歌吧
もう一回素顔で泣いて
再毫無(wú)顧忌地大哭一場(chǎng)吧
先天性のダンスで踴るよ
以與生俱來(lái)的舞步起舞吧
呑気な顔で笑ってないで
不要笑得那么漫不經(jīng)心啊
「今すぐに
“現(xiàn)在馬上
そう君なりに
就以你的方式
その心を躍らせてくれよ」
任由內(nèi)心如此雀躍悸動(dòng)吧”
「ああ
“啊啊
それなりにあたしなりに
與此同時(shí)我也會(huì)以自己的方式
もうどうにかなってしまいそうな
歌唱這個(gè)會(huì)讓人不由自主沉溺般的
夜を唄う」
美好夜晚”
深夜0時(shí)のパーキング
午夜零點(diǎn)的停車場(chǎng)
今日も微睡む闇の向こう
今天也深陷沉眠的黑暗彼端
星がひゅるり落ちて
星星以極快速度劃過
君の頭にぶつかった
然后便砸落在你頭上
眼をパチクリさせて
讓人不住地眨巴眼睛
思わずこぼしたセリフを
你不由自主發(fā)出的那些抱怨
その吐息ごと覚えて
與嘆息我統(tǒng)統(tǒng)都銘記于心
ふとした時(shí)また思うよ
會(huì)在不經(jīng)意時(shí)浮現(xiàn)于腦海
何光年の距離をさ
就將數(shù)光年的距離
迸る思いを抱いて
與澎湃的思緒懷揣
また獨(dú)りになって
再次淪為孤身一人
それでもさ
可即便如此
したことのないことをしたいよ
我依然想要嘗試從未涉獵過的事情
臨界點(diǎn)を超えてけよベイベー
就此超越臨界點(diǎn)吧 寶貝
もう一切を投げ出して
將當(dāng)下的一切統(tǒng)統(tǒng)拋棄
全細(xì)胞でダンスを踴るよ
以全身的細(xì)胞恣意舞動(dòng)吧
どうして?
究竟為何?
なんて要りやしないさ
根本無(wú)需為此而糾結(jié)
「今すぐに
“現(xiàn)在馬上
そう君なりに
就以你的方式
その心を躍らせてくれよ」
任由內(nèi)心如此雀躍悸動(dòng)吧”
「ああ
“啊啊
それで終わりそれで始まる
在結(jié)束后會(huì)迎來(lái)新的開始
気付いてしまった
回過神來(lái)之后發(fā)現(xiàn)
理想の世界ばかり唄う」
我一味地歌唱著理想的世界”
何光年の距離をさ
就將數(shù)光年的距離
迸る思いを抱いて
與澎湃的思緒懷揣
また獨(dú)りになって
再次淪為孤身一人
それでもさ
可即便如此
見たことのないもの見たいよ
我仍想見證那些不曾見識(shí)的事情
流星群のような街
在恍若流星雨降落的城市
新しい炎天を探して
探尋著煥然一新的酷暑烈日
瞳の中に宿した
就讓我看看那
見たことのない色を見せて
寄宿在眼眸中的未知色彩吧
萬(wàn)々歳の夜に唄うよ
在萬(wàn)萬(wàn)歲的夜晚高歌吧
もう一回素顔で泣いて
再毫無(wú)顧忌地大哭一場(chǎng)吧
先天性のダンスで踴るよ
以與生俱來(lái)的舞步起舞吧
呑気な顔で笑ってないで
不要笑得那么漫不經(jīng)心啊
臨界點(diǎn)を超えてけよベイベー
就此超越臨界點(diǎn)吧 寶貝
もう一切を投げ出して
將當(dāng)下的一切統(tǒng)統(tǒng)拋棄
全細(xì)胞でダンスを踴るよ
以全身的細(xì)胞恣意舞動(dòng)吧
どうして?
究竟為何?
なんて要りやしないさ
根本無(wú)需為此而糾結(jié)
何を思い
有何所思
何に戸惑い
又為何困惑
どうしようもないこと
總在歌唱著那些
ばかり唄うんだ
無(wú)可奈何之事
それでもいい
如此也無(wú)妨
それでもいい
如此也無(wú)妨
この心を躍らせたいの
只想讓這顆心感受悸動(dòng)
「さあ今すぐに
“來(lái)吧 現(xiàn)在馬上
そう君なりに
就以你的方式
その心を躍らせてくれよ」
任由內(nèi)心如此雀躍悸動(dòng)吧”
「ああ
“啊啊
それなりにあたしなりに
與此同時(shí)我也會(huì)以自己的方式
もうどうにかなってしまいそうな
歌唱這個(gè)會(huì)讓人不由自主沉溺般的
夢(mèng)を唄う」
美好夢(mèng)想”