都說了需要適可而止
やめらんないねぇ
卻沒有停下的意思
どうしようもねぇ
真是讓人無可奈何
言い訳なら後で考えてくれてやる
借口之類的待會兒我會替你統(tǒng)統(tǒng)想好
王道とか下らねぇな毎回
所謂主流無聊透頂 可每次都要提
自意識過剰なやつ徘徊
自我感覺良好的家伙毫無主見
みんなが右往左往する間に
趁著你們還在暈頭轉向的時候
こちとら地に足つけてきたぜ
我早就腳踏實地開始拼搏努力了
ハイハイ
喂 喂
どうした? みんな浮かない顔して
怎么了? 都是一副愁眉苦臉的表情
絵空ごと大歓迎よ
天馬行空我照單全收
Diggin’ dong ding
現(xiàn)実味ねぇよ
絲毫沒有現(xiàn)實感
Diggin’ dong ding
早く楽になりたい?
希望能夠早日解脫?
いつでもいいよ
隨時都可以奉陪
おねんねさせたれ
來讓我哄你入睡吧
Nothing to do with you
這一切統(tǒng)統(tǒng)都不關你的事
ちょけろ ちょけろ
別說笑了 別說笑了
さぁ図に乗って
隨便你怎么得意忘形
いい加減にしろって
都說了需要適可而止
やめらんないねぇ
卻沒有停下的意思
はぜろ はぜろ おおおおお
爆發(fā)吧 爆發(fā)吧 哦哦哦哦哦
責任だってとるよ 墓場までは
我會負起責任 直至踏入墳墓為止
堂々とだけさせてくれよ
讓我堂堂正正活個痛快
こちとらマイペースな
我可是我行我素的
トラブルメーカー
麻煩制造者
取扱説明書
使用說明書
隅から隅まで読んでおきな
都給我事無巨細地熟讀熟背
ヒヤッとしたってなぜか
就算感到后背發(fā)涼 可為何
ニヤッとしちゃうのおかっしーな
卻忍不住上揚起嘴角 太不正常了吧
とめろ とめろ とめろ とめろ
快停下 快停下 快停下 快停下
絵空ごとも大歓迎よ
天馬行空我照單全收
Diggin’ dong ding
現(xiàn)実味ねぇよ
絲毫沒有現(xiàn)實感
Diggin’ dong ding
早く楽になりたい?
希望能夠早日解脫?
いつでもいいよ
隨時都可以奉陪
おねんねさせたれ
來讓我哄你入睡吧
Nothing to do with you
這一切統(tǒng)統(tǒng)都不關你的事
押せよ そのリセットボタン
快點 按下那個重置按鈕
消せよ お前のその価値観
刪掉 你老套的價值觀
どうせ何度でも元に戻せるなら
反正最后依然可以無數(shù)次復原
指くわえてみてるだけじゃ
只是在一邊旁觀
つまらないやいや
未免也太無趣了
So I’m ready
所以我準備好了
思いっきり 前ノリ気味
無所顧忌 身體前傾加速
止まる気ないアクセルベタ踏み
踩下油門之后不會輕易地松開
ねぇ are you kidding?
吶 你在跟我開玩笑嗎?
ねぇ are you kidding?
吶 你在跟我開玩笑嗎?
はいちょまって ここでストップ
喂 稍微你等一下 在這里剎車
Return to the start
就這樣重新回到原點
ぜってーやべーよ
絕對要大事不妙了
話がちげーぞ
話題完全跑偏
早く楽になりたい?
希望能夠早日解脫?
いつでもいいよ
隨時都可以奉陪
おねんねさしたれ
來讓我哄你入睡吧
Nothing to do with you
這一切統(tǒng)統(tǒng)都不關你的事
押せよ そのリセットボタン
快點 按下那個重置按鈕
消せよ お前のその価値観
刪掉 你老套的價值觀
本當はもう2度と
畢竟事已至此
戻ってこれないから
一切都不復重來
調子に乗せてやらせてみるのが
所以索性就讓你隨心所欲去做
楽でいいのかもしれないな
這樣做反而會落得輕松吧