我愿和你的愛交換傷痕
Baby Don’t Cry Tonight
當(dāng)黑夜再次亮起來
Baby Don’t Cry Tonight
就當(dāng)作沒發(fā)生過一樣
你永遠(yuǎn)都不會化成像泡沫一樣
難道你不知道嗎
So Baby Don’t Cry Cry
我的愛守護(hù)你不分開
放下你最不安的心房
就請接受命運(yùn)吧
我想我愛你比更多的戀人啊
還更加倍的去愛上
When You Smile, Sun Shine
太燦爛的讓我都說不出話
整顆心起波浪
拍碎了 就停下來
Baby Don’t Cry Tonight
在暴風(fēng)來襲的夜晚
Baby Don’t Cry Tonight
好像很適合這個夜晚
但這一瞬間的激情不能夠延長
卻要目送你離開
So Baby Don’t Cry Cry
就讓我的愛像記憶吧
到處陰陰的沉沉的冷空氣
陷入了稱為離別的疼痛里
快要窒息痛到無力
唯有你的笑才是鎮(zhèn)痛劑ah
我的任性越軌
希望我們的故事有結(jié)尾
Don’t Cry
不想你悲傷落淚
寧愿你對我是冷漠的baby
Say No More Baby No More Don’t Cry
不要猶豫不要掙扎
當(dāng)這一切都開始崩塌
Say No More Baby No More Don’t Cry
請讓我可以保留最后的尊嚴(yán)
或者請將我直接毀滅
你的眼神里充滿了月光 Baby, Woo
無聲無息在痛苦里
流淌著純潔的光
Baby Don’t Cry Tonight Cry
當(dāng)黑夜不再亮起來
Baby Don’t Cry Tonight
就當(dāng)作沒發(fā)生過一樣
你永遠(yuǎn)都不會化成像泡沫一樣
要永遠(yuǎn)都不知道
So Baby Don’t Cry Cry
我的愛守護(hù)你不分開
就看清晨的陽光灑下來 下來
像你一樣耀眼的灑下來 Falling Down
我想我眼睛迷路 現(xiàn)在才
Cry Cry Cry