慘めと知れ – 僕たちは夜な夜な
詞:牛肉
曲:雄之助
驕り被る世の常を慕う
懷念驕傲自滿的俗世常態(tài)
ウケ狙いのテンプレート
引人發(fā)笑的行為標(biāo)準(zhǔn)
底の知れた肯定で飾り
以有限的肯定來粉飾
虛構(gòu)を積み上げる作業(yè)が
不斷將虛構(gòu)累加的工作
お好みなのか聞くまでもない事か
你很喜歡嗎 這是無需多問的吧
中身も無いし
毫無內(nèi)涵可言
優(yōu)劣に踴らされるがままに
任憑自己被優(yōu)劣玩弄于股掌
世界と同じに染まれ
染上與世界相同的色彩
何を言ったところで
不論他人如何評判
変わりはしないと
仍舊會(huì)一如既往
ルックスに踴らされるがままに
任憑自己被表象玩弄于股掌
自分を守るため
只為守護(hù)自我
従えばマシなのさ
遵從不失為好的選擇
慘めと知れど
雖深知自身慘狀
害悪の認(rèn)識も他が
關(guān)于對危害的認(rèn)知
言うなら正しい答え
由他人來說就是正確答案
批判的な笑顔の眩しい
批判的笑容如此耀眼
毒を持つ綺麗な生き物だ
身攜劇毒的美麗生物
無為な価値で流されようが
因無為的價(jià)值選擇隨波逐流
失意は目に映らず
從不將失意放在眼中
倒錯(cuò)を新たな備えとして
將顛倒對錯(cuò)當(dāng)做新的防備之術(shù)
美醜で見下していく
以美丑來俯瞰蕓蕓眾生
幸せって渇望も他人を主導(dǎo)に
連對于幸福的渴望也以他人為主導(dǎo)
周囲の目こそ甘美なる器
周圍投來的視線正是甜美的容器
疑問は飲み込んで
將疑問盡數(shù)吞咽吧
間違いと分かろうが
即便知曉這是一場錯(cuò)誤
慘めと知れ
深知自身慘狀
優(yōu)劣に踴らされるがままに
任憑自己被優(yōu)劣玩弄于股掌
世界と同じに染まれ
染上與世界相同的色彩
何を言ったところで
不論他人如何評判
変わりはしないと
仍舊會(huì)一如既往
ルックスに踴らされるがままに
任憑自己被表象玩弄于股掌
自分を守るため
只為守護(hù)自我
従えばマシなのさ
遵從不失為好的選擇
だから捨てろ 本音なんて
所以便舍棄吧 所謂的真心