儚き人の為のカンタータ (原曲:亡き王女の為のセプテット ~東方紅魔郷~) – 蛍燈翔
編曲:あいざわ
冷たい風(fēng)が吹き
冰冷的風(fēng)吹過(guò)
闇は陽(yáng)に飲まれて
被陽(yáng)光吞沒(méi)的黑暗
また同じ一日の始まりを告げてく
再次宣告著同一天的開(kāi)始
まぶた開(kāi)けば
每次睜開(kāi)眼睛
あなたがそばにいる
你就在我身旁
その事がいつからか
這樣的事從什么時(shí)候開(kāi)始
當(dāng)たり前になってた
變得理所當(dāng)然起來(lái)
ありふれら日々
平凡的每一天
永遠(yuǎn)じゃないと分かっている
明知道不會(huì)永遠(yuǎn)持續(xù)
その事を意識(shí)する度
每當(dāng)意識(shí)到的時(shí)候
とても不安に思えて
就會(huì)感覺(jué)非常不安
あなたはいつかいずこへ消えて
你不知何時(shí)將消失在何處
私は一人取り殘されたまま
留下我一個(gè)人
時(shí)は巡って出會(huì)うその日に
時(shí)光回轉(zhuǎn) 即使回到
戻ったとして
相遇的那天
あなたはもう居ない
你已經(jīng)不在了
歩幅が合わずとも
即使步伐不一致
寄り添い生きる意味
但依偎在一起活著的意義
少しだけ判ったの
稍微有點(diǎn)明白了
強(qiáng)さと引き換えに
這是用堅(jiān)強(qiáng)換來(lái)的
同じ道を歩もうと
走在同一條路上
問(wèn)い詰めてもあなたは
即使追問(wèn)你
笑って首を振り
你也只是笑著搖頭
優(yōu)しく私をさとすばかり
溫柔地教導(dǎo)我
私の力こんなに無(wú)力
我的力量是如此地?zé)o力
あなたの強(qiáng)さを
想要緊緊擁抱
抱きしめていたいの
你的堅(jiān)強(qiáng)
壊したいほど狂おしいほど
瘋狂到想要破壞
どうして愛(ài)は
為什么這份愛(ài)
この手をすり抜ける?
卻從這手中滑過(guò)了?
変えられぬ運(yùn)命
無(wú)法改變的命運(yùn)
涙しても困らせるばかり
即使流淚 也只會(huì)讓人為難
ならば凜として全て受け入れ
那么就凜然地接受
剎那の時(shí)間を
剎那的時(shí)間吧
あなたはいつかいずこへ消えて
你不知何時(shí)將消失在何處
思い出以外殘るものはあるの?
除了回憶還留下什么了嗎?
時(shí)は巡ってまた逢えたなら
時(shí)光回轉(zhuǎn) 如果還能再相逢