若我們之間的友誼變了
But I living living me behind
但我仍活在美好的回憶中
Oh bring to me bring me your sweet loving
請(qǐng)帶我回到那擁有你甜蜜的愛(ài)的日子吧
Bring it home to me
帶我歸家
I’ll give you jewelry and money too
我會(huì)給予你無(wú)盡的財(cái)富和珠寶
That’s all all I’ll do for you
傾其一生來(lái)對(duì)你好
Oh bring to me bring your sweet loving
請(qǐng)帶我回到那甜蜜的愛(ài)的日子
Bring it home to me yeah yeah
帶我歸家
Darling you know I laughed when you left
親愛(ài)的 當(dāng)你離開我會(huì)為你歡送
But now I know that I only hurt myself
但如今只留我一個(gè)黯然神傷
Please bring it to me bring your sweet sweet love
請(qǐng)帶我回到那甜蜜的愛(ài)的日子
Bring it home
帶我歸家
Bring it home to me
帶我歸家
If you ever change your mind
若我們之間的友誼不變
But I living living me behind
我仍想生活在美好的回憶中
Oh bring to me bring your sweet loving
請(qǐng)帶我回到那甜蜜的愛(ài)的日子
Bring it home to me
帶我歸家
For auld lang syne my dear
親密的朋友 我們的友誼地久天長(zhǎng)
For auld lang syne
同聲歌唱友誼地久天長(zhǎng)
We’ll take a cup of kindness yet
讓我們舉杯痛飲