監(jiān)制:王鋒
OP:韶愔音樂(lè)娛樂(lè)(北京)有限公司
音樂(lè)出品:韶愔音樂(lè)娛樂(lè)(北京)有限公司
「未經(jīng)著作權(quán)人許可 不得翻唱 翻錄或使用」
Fading light it pulls me far
暮色低垂 引我遠(yuǎn)行
Chasing whispers where you are
追逐微光 奔赴你在之境
Through the echoes I still stray
穿越空谷回響 我仍徘徊獨(dú)行
Every step takes me away
每一步 都邁向更遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方
Away from the noise the endless fight
遠(yuǎn)離喧囂 掙脫無(wú)休紛爭(zhēng)
Into the quiet of your light
沉入你寧?kù)o溫柔的光明
I’ll break the chains I’ll leave the grey
掙脫枷鎖 告別灰暗過(guò)往
Take me far just take me away
請(qǐng)帶我遠(yuǎn)行 帶我去向遠(yuǎn)方
Winds are howling calling me
風(fēng)聲呼嘯 似在喚我姓名
Through the forest to the sea
穿越森林 直至蔚藍(lán)深海
Shadows dance and skies turn gray
暗影起舞 天際漸染灰蒙
But your voice still leads my way
唯有你的聲音 依舊引我前行
Away from the noise the endless fight
遠(yuǎn)離喧囂 掙脫無(wú)休紛爭(zhēng)
Into the quiet of your light
沉入你寧?kù)o溫柔的光明
I’ll break the chains I’ll leave the grey
掙脫枷鎖 褪盡人間灰暗
Take me far just take me away
請(qǐng)帶我遠(yuǎn)行 帶我去向遠(yuǎn)方
The stars they whisper secrets true
星辰低語(yǔ) 訴盡永恒秘密
A path unknown yet I’ll pursue
前路雖未明 我仍執(zhí)意追尋
With every breath I hear you say
每一次呼吸 都聽(tīng)見(jiàn)你在呼喚
You’re waiting for me come away
你正等待著 邀我一同離去
Away from the noise the endless fight
遠(yuǎn)離喧囂 掙脫無(wú)休紛爭(zhēng)
Into the quiet of your light
沉入你寧?kù)o溫柔的光明
I’ll break the chains I’ll leave the grey
掙脫枷鎖 褪盡人間灰暗
Take me far just take me away
請(qǐng)帶我遠(yuǎn)行 帶我去向遠(yuǎn)方