1?2?3 – 松本梨香 (まつもと りか)/山下大輝 (やました だいき)
詞:まふまふ
曲:まふまふ
編曲:田中秀和
ねえ まだまだまだ?急いで
吶 還沒還沒還沒好嗎?快一點啦
出かける準(zhǔn)備はできたかい?
做好出門的準(zhǔn)備了嗎
キミに見せたい不思議の世界
想讓你看看這個不可思議的世界
見送りならいらない
送行就不必了
たとえ火の中 水の中
無論是在火中 水中
手さぐりで見えない今日の中
還是在摸索前行 看不見前路的今天
1秒先だってまだ知らないけど
連一秒后發(fā)生的事情都無從得知
いつも思い出はどれも
無論何時回憶總是
全部ボールの中に
存放在球中
1 2 3で飛び込め
1 2 3準(zhǔn)備加入我們吧
いつか描いた未來が
曾經(jīng)描繪過的未來
ボクのポケットにあるから
就裝在我的口袋中
はじめましては
一切都始于一句
いつだって初めてさ
初次見面的問候
ためらうことなどナイ(ナイ)
猶豫不決這種事情
トライ(トライ)
絕無可能 不可能 勇敢挑戰(zhàn) 挑戰(zhàn)
Let’s have a fight
1. バトルをしたなら
1 對戰(zhàn)之后的結(jié)果
2. 笑うか泣いたって
2 無論是笑還是哭
3で仲間になろうよ
3 讓我們成為同伴吧
あの日だって この日だって
無論那一天 還是今天
いつだってそうしていた
無論何時都是如此
先も見えない
那個看不見盡頭
果ても知らない世界が
一望無際的世界
そこにあるけど
就在那里
レッツゴー
出發(fā)吧
転んですりむいて
就算跌倒擦傷
レッツゴー
出發(fā)吧
何度も歩き出す隣
始終并肩同行
キミにきめた
就決定是你了
隣の街から景色は
在相鄰的城鎮(zhèn)上看到的景色
ため息つくほど世界は
還有這令人感慨嘆息的世界
目まぐるしく回り 変わる
總是眼花繚亂 瞬息萬變
ボクを置き去りにする
將我遺棄在原地不顧
子供の頃には夢中で
小時候曾忘我地
くぐり抜けた穴ぼこでも
跳過的凹坑
しばらくぶりだな
已有一段時間沒看到過了
見落としていたの?
抑或是我一直選擇了忽視?
でもね 忘れた景色も
可是啊 遺忘了的那些景色
今日のどこかにあるよ
就隱藏在今天的某個角落
1 2 3で飛び出せ
1 2 3預(yù)備飛奔向前
散々だって泣いていた日々と
曾狼狽哭泣過的那些日子
ボールの外まで
都拋到球外的世界去吧
「どこへ行こうか?」は
若是問”要去哪里”
「どこへだって行ける」でしょ?
答案將會是”無論多遠(yuǎn)都能前往”對吧?
息つく暇などない(ナイ)
停步喘息這種事情 絕無可能
トライ(トライ)
勇敢挑戰(zhàn) 挑戰(zhàn)
Why don’t we go?
1 言葉を越えて
1 跨越語言的界限
2 境界線の先の
2 直到境界線的盡頭
まだ見ぬ君まで
直到邂逅素未謀面的你
倒れるなら 手をつくなら
就算疲憊倒下 就算雙手扶地
前だって決めたんだ
早在很久以前就已下定決心
日が沈むように影伸びて
就像身影隨著夕陽而拉長
背丈も変わっているけど
盡管身高也會如此不斷變化
レッツゴー
出發(fā)吧
雨上がりでなくちゃ
若是不曾經(jīng)歷過驟雨
レッツゴー
出發(fā)吧
晴れ間に虹はない
晴空又怎會出現(xiàn)彩虹
あの日から気づいている
從那一天起就已有所察覺
君は 君は いつの間にやら
你 你是否也在不知不覺間
大人になっちゃいないかい?
長大成人?
ほこりを被ったボロ著の
蒙上了灰塵的 破舊衣服的
右ぽっけに置いてきた
右邊口袋里放著的
片手に収まる冒険
單手便能抓住的冒險
ボクらの全てだった
曾是我們的全部
あの頃の思い出が
那時候的回憶里
君を探しているよ
我一直在尋找你
1 2 3で飛び込め
1 2 3準(zhǔn)備加入我們吧
いつか描いた未來が
曾經(jīng)描繪過的未來
ボクのポケットにあるから
就裝在我的口袋中
どこかへ行こうよ
一起前往任何地方吧
どこへだって連れていってよ
無論哪里都帶上我一起吧
ためらうことなどナイ(ナイ)
猶豫不決這種事情
トライ(トライ)
絕無可能 不可能 勇敢挑戰(zhàn) 挑戰(zhàn)
Let’s have a fight
1. バトルをしたなら
1 對戰(zhàn)之后的結(jié)果
2. 笑うか泣いたって
2 無論是笑還是哭
3で仲間になろうよ
3 讓我們成為同伴吧
あの日だって この日だって
無論那一天 還是今天
いつだってそうしていた
無論何時都是如此
先も見えない
那個看不見盡頭
果ても知らない世界が
一望無際的世界
そこにあるけど
就在那里
レッツゴー
出發(fā)吧
転んですりむいて
就算跌倒擦傷
レッツゴー
出發(fā)吧
何度も歩き出す隣
始終并肩同行
キミにきめた
就決定是你了