CRY FOR ME – 山口百惠 (やまぐち ももえ)
作詞:橫須賀恵
作曲:波多野純
身じろぎもせず 部屋にひとり
沒有移動身體,一個人在房間
貴方の手紙を 何度も何度も…
一遍一遍地讀著你的信
思いもかけない 別離もあるのね
也有無法法預(yù)測的別離
夜汽車ですぐ とんで行っても
即使夜晚乘著火車
もう遅いのね まにあわないわ
也遲了,來不及了
美しすぎる 愛の日々は
愛的每一天都太過美好
アニスのグラスに
在阿尼斯的玻璃種
ゆれては 溶けてく
搖動,溶解
青く燃える火よ
青色燃燒的火焰啊
CRY FOR ME CRY FOR ME
為我哭泣,為我哭泣
意気地?zé)oしよ 本當(dāng)の事
沒有自尊啊,這是真的
背中を向けて 夢にしたいの
想要背對過去,當(dāng)做夢一場
めぐり逢いは 晴れた午後
相逢是在晴朗的午后
街はずれの カフェテラス
在街道盡頭的露天咖啡座
気のない視線 投げて獨り
投來無意的視線的一個人
火もつけず タバコ衡えて
也不點火叼著煙
笑いもせずに…
也不笑
人の心 季節(jié)のよう
人的心就像季節(jié)一樣
移り行くもの 止められないのよ
流轉(zhuǎn)著,無法停止啊
貴方がいつも 言った科白
這是你總說的臺詞
自然なふりして 歌うの 私が…
裝作若無其事的我唱著歌
そんなに 優(yōu)しくしないで お願い
拜托了不要對我這么溫柔
重ねた日々 今はすべて
疊加的日子,現(xiàn)在全部都
戻らない 想い出なのね
回不去了,只剩回憶