strangers when
如此陌生
Our love is strong
正當(dāng)我們的愛(ài)濃郁的時(shí)候
Why carry on without me
為什么我們不和我繼續(xù)愛(ài)下去?
Every time I try to fly
你知道嗎 每當(dāng)我要展翅高飛
I fall without my wings
每次都狠狠摔倒在地
I feel so small
沒(méi)了你的我 是這么的渺小
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你
And every time I see you in my dreams
每當(dāng)在夢(mèng)中見(jiàn)到你
I see your face
我都是那么仔細(xì)地盯著你
It’s haunting me
你讓我這般魂?duì)繅?mèng)繞
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你
I make believe that you are here
每次我只能假裝你就在我的身邊
It’s the only way I see clear
唯有這樣 我才能看清一切
What have I done
我經(jīng)常在想我究竟做錯(cuò)了什么
You seem to move on easy
你就那般決絕地離開(kāi)了我
And every time I try to fly
你知道嗎 每當(dāng)我要展翅高飛
I fall without my wings
每次都狠狠摔倒在地
I feel so small
沒(méi)了你的我 是這么的渺小
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你
And every time I see you in my dreams
每當(dāng)在夢(mèng)中見(jiàn)到你
I see your face
我都是那么仔細(xì)地盯著你
You’re haunting me
你讓我這般魂?duì)繅?mèng)繞
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你
I may have made it rain
也許都是我的不好
Please forgive me
請(qǐng)你原諒我
My weakness caused you pain
或許我的脆弱讓你痛苦不堪
And this song is my sorry
這首歌就是我的歉意
At night I pray
我夜夜祈禱
That soon your face will fade away
你熟悉的面孔能從我的世界中消失
And every time I try to fly
你知道嗎 每當(dāng)我要展翅高飛
I fall without my wings
每次都狠狠摔倒在地
I feel so small
沒(méi)了你的我 是這么的渺小
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你
And every time I see you in my dreams
每當(dāng)在夢(mèng)中見(jiàn)到你
I see your face
我都是那么仔細(xì)地盯著你
You’re haunting me
你讓我這般魂?duì)繅?mèng)繞
I guess I need you baby
親愛(ài)的 我是那么的需要你