オレンジ (Orange) – 7!! (Seven Oops)
詞:MICHIRU
曲:MICHIRU
小さな肩を並べて歩いた
我們年幼時曾并肩漫步
何でもない事で笑い合い
因些瑣碎小事相視而笑
同じ夢を見つめていた
凝視著同一個夢想
耳を澄ませば
側(cè)耳傾聽
今でも聞こえる
如今依然聽得見
君の聲
你的聲音
オレンジ色に染まる街の中
縈繞在橘紅色映襯的街道
君がいないと
你不在
本當(dāng)に退屈だね
真的很無聊呢
寂しいと言えば
若把寂寞說出口
笑われてしまうけど
你肯定會笑話我
殘されたもの
可我會無數(shù)次確認(rèn)
何度も確かめるよ
你殘留下的印記
消えることなく輝いている
那是未曾消逝 永恒的光芒
雨上がりの空のような
恰似雨后晴空般
心が晴れるような
又如心間放晴般
君の笑顔を憶えている
你的笑顏我依猶記
思い出して笑顔になる
每每憶起總不禁浮現(xiàn)笑顏
きっと二人はあの日のまま
我們肯定依舊一如那日
無邪気な子供のまま
依是當(dāng)初那兩個天真孩子
巡る季節(jié)を駆け抜けていく
慢慢跑過輪回的季節(jié)
それぞれの明日を見て
展望各自不同的明日
一人になれば不安になると
當(dāng)我孤單一人感到不安時
眠りたくない夜は
毫無睡意的夜晚
話し続けていた
我們就那么無盡暢談
君はこれから
今后你會看到
何を見ていくんだろう
怎樣的風(fēng)景呢
私はここで
而我又會在這里
何を見ていくのだろう
見證些什么
沈む夕焼け
夕陽西落
オレンジに染まる街に
橘紅色映襯的街道
そっと涙を預(yù)けてみる
悄悄的將淚水寄予此處
何億もの光の中
上億光年里
生まれた一つの愛
誕生的唯愛
変わらなくても
不論變
変わってしまっても
或不變
君は君だよ心配無いよ
你就是你無需擔(dān)心
いつか二人が大人になって
我們終會長大成人
素敵な人に出會って
邂逅那個美好的人
かけがえのない家族を連れて
若能帶上無可替代的家人
この場所で逢えるといいな
再相逢在此處就好了呢
雨上がりの空のような
恰似雨后晴空般
心が晴れるような
又如心間放晴般
君の笑顔を憶えている
你的笑顏我依猶記
思い出して笑顔になる
每每憶起總不禁浮現(xiàn)笑顏
何億もの光の中
上億光年里
生まれた一つの愛
誕生的唯愛
巡る季節(jié)を駆け抜けていく
慢慢跑過輪回的季節(jié)
それぞれの明日を見て
展望各自不同的明日
それぞれの夢を選んで
選擇各自不同的夢想