彼女は旅に出る (她踏上了旅程) – 鎖那 (さな)
詞:鎖那
曲:鎖那
編曲:ミスミ
白晝夢 繋いでいて
白日之夢 相互牽系
優(yōu)しいの 冷たいの
是溫柔的 還是冰冷的
最終章 詰め込んでね
在最終篇章遭遇瓶頸
どこへいこう どこへいこう
要去往哪里 該去往何方
あたしの黒貓は
我的那只黑貓
しゃべらないままだな
還是不會說話
ママホウキの乗り方も
媽媽也還沒有教會我
教えてくれなかった
騎掃帚的方法
飛び出していった きみは帰らない
飛奔出門的你還沒有回家
重ねた手と手 掛け違えたボタンも
重疊的雙手 扣錯的紐扣
汚いくらいに 思い出になるよ
就連丑惡的部分 也會變成回憶吧
飽きちゃったラムネ
雖然努力往嘴里灌下
頬張ってみたけど
果然還是喝膩的碳酸飲料
ばいばい
再見吧
満天の宇宙 昇っていくきみの
向那繁星滿布的宇宙上升而去的你
願いは葉ったの?
愿望實現(xiàn)了嗎
摑み損ねた泡になるみたいに
仿佛化作掌心抓不住的泡沫
まだ飛べないままでいるんだ
還無法自由飛翔
Take me with you
Take me with you
白晝夢 繋いでいて
白日之夢 相互牽系
優(yōu)しいの 冷たいの
是溫柔的 還是冰冷的
最終章 詰め込んでね
在最終篇章遭遇瓶頸
どこへいこう どこへいこう
要去往哪里 該去往何方
あたしの黒貓は
我的那只黑貓
しゃべらないままだな
還是不會說話
パパ明日は晴れるかな?
爸爸 明天天氣會放晴嗎
待つのはもうやめたの
已經(jīng)放棄等待了嗎
追いかけていった もうね戻れない
追逐著你 已經(jīng)無法回頭
離れた手と手 すり切れた心にも
放開的雙手 還有那破碎的心
神様もきっと知らない涙
連神也不知道的淚水
星屑のシャワー
是繁星的洗禮
さよならした ばいばい
永別了 再見吧