No Pares (Studio Version) – RBD
Nadie puede pisotear tu libertad
Grita fuerte por si te quieren callar
Nada puede detenerte si tu tienes fe
No te quedes con tu nombre
什么也聽不到
Escrito en la pared en la pared
什么也不讓我聽到
No pares no pares no
是因?yàn)槲业纳眢w
No pares nunca de so?ar
比過去變得更成熟吧
No pares no pares no
放在床上的是
No pares nunca de so?ar
第一次買的黑色收音機(jī)
No tengas miedo a volar
有多少的旋律
Vive tu vida
就締造了多少的時(shí)代
No construyas muros en tu corazón
從青春期的少年
Corazón
成長(zhǎng)為獨(dú)立的大人
Lo que hagas siempre hazlo por amor
探尋自己的道路
Por amor
保持自己純真的心靈
Pon las alas contra el viento
在矯飾做作無處可去
No hay nada que perder
蜂擁而來的人群中
No te quedes con tu nombre
告訴我何處才有我的幸福
Escrito en la pared
你這破舊的收音機(jī)
En la pared
總是能聽見
No pares no pares no
總是能讓我聽見
No pares nunca de so?ar
透過窗戶遙望天空
No pares no pares no
些許勇氣便油然而生
No pares nunca de so?ar
收音機(jī)知道一切
No tengas miedo a volar
它叩動(dòng)著我的心弦
Vive tu vida
為愛情千瘡百孔的內(nèi)心
Si censuran tus ideas ten valor
在輕拂而過的風(fēng)中揮舞雙手
No te rindas nunca
喧鬧的節(jié)日之后
Siempre alza la voz
離開了寂靜的城市
No pares no pares no
仰望自己的星空
No pares nunca de so?ar
保持自己純真的心靈
No pares no pares no
千里之外的故鄉(xiāng)天空
No vive tu vida
無家可歸的人群里
No pares no pares no
請(qǐng)告訴我何處才有我的幸福
No pares nunca de so?ar
你這破舊的收音機(jī)
No pares no pares no
我彈著心愛的吉他
No pares nunca de so?ar
卻不知下一個(gè)和弦該如何彈奏
No tengas miedo a volar
夢(mèng)中我是迷途的幼童
Vive tu vida
優(yōu)美的歌聲指明了前進(jìn)的方向
No pares nunca de so?ar
從青春期的少年