還在尋找那張沒有聽過的唱片
Blazin’ Beat 叫ぶ風(fēng) 響く音で抱いて
不知不覺中 為了那兩個神經(jīng)兮兮的人
Naked mind Desire求めて事に罪は無く
耶 耶 檢查一下
(naked mind, naked desire)
快點關(guān)閉過往
疑う事すら忘れて身を任せて..
覺醒了的節(jié)奏
(Naked mind, naked love)
好像地球都在顫抖
Blazin’ Beat! Yo! ビンビンで行こう
思想犯的狙擊 高漲的人群
モラルは端折(はしょ)っていいだろう
瘋狂的節(jié)奏 痛楚
沖動のままに飛び出そう Weekendだよ全員集合!
沐浴強(qiáng)烈的愛 讓我們出發(fā)
M?o?v?e move ぶっちぎりハジケル
瘋狂的節(jié)奏 呼嘯的風(fēng)
鳥肌もんのワクワクを探そう It’s the time!!!
奏響的音樂環(huán)抱
And so on ぬるめのリズム過ごした季節(jié) ほら壊そう
赤裸的心許下愿
土曜の風(fēng)もまったりじゃやるせないでしょう
追逐夢想又何罪之有
(yeah yeah check it out!!)
赤裸的心 赤裸的愿望
予感にザワめく心 疼いているShakin’
忘記心中的疑惑 將自己交給你
地球が二人を軸に周りだす加熱して
赤裸的思想 赤裸的愛
(pump the jam!)
瘋狂的節(jié)奏 喲 熱情的出發(fā)吧
Blazin’ Beat 揺さぶって 迷いすべて消す程(Let’s go!)
道德倫理放到一邊吧
Blazin’ Beat 止めないで ずっと続けリフレイン
就這樣沖動 飛出去吧
Naked eyes It’s brand-new star 輝く事を知った瞬間(とき)
周末了啊 所有人集合
(Naked eyes, naked fire)
前進(jìn) 前進(jìn) 大幅度的跳躍
不埒な時代に產(chǎn)まれた美しさを..
去尋找讓人汗毛倒立的感覺
(Naked eyes, naked love)
是時候了
Blazin’ Beat RAVEMANの刻弾頭
諸如此類
リフレインに隠した音號
帶著溫暖旋律的季節(jié)已經(jīng)過去
Low Beatから がらっと変貌 突然のcut in戦法
看 把它破壞吧
Yes! かまそうゲリラ作戦 フルスピードの大歌合戦
周六愜意的感覺無福消受了吧
マジナガンのtrackでback up 攻めてばかわす波狀のrap
耶 耶 檢查一下
Ti-Ti-TicチクチクとYear2K 世紀(jì)(ミレニアム)の不安が募る
預(yù)感攪動著內(nèi)心
あの大魔王の封印さえ 実際のトコは不明自(プーミンバイ)
疼得渾身發(fā)抖
どうせ分からない未來 后先など考えたくない
地球圍著我們兩個人轉(zhuǎn) 持續(xù)升溫
地雷踏んじゃったってヨユーでスクワット十萬回 オーイエー
高漲的人群
(pump the jam!)
瘋狂的節(jié)奏 搖擺著
Blazin’ Beat 痛いほど 強(qiáng)い愛を浴びせて(Let’s go!)
一切迷茫全部消失 讓我們出發(fā)
Blazin’ Beat 叫ぶ風(fēng) 響く音で抱いて
瘋狂的節(jié)奏 不要停止
Blazin’ Beat 揺さぶって 迷いすべて消す程(Let’s go!)
一直都在不斷重復(fù)
Blazin’ Beat 止めないで ずっと続けリフレイン
清澈的雙眸
Naked mind Desire求めて事に罪は無く (naked mind, naked desire)
那是一顆新星
疑う事すら忘れて身を任せて..(Naked mind, naked love)
在知道如何閃耀的一瞬間