あのシーンが伝えてる
這一幕本身便已說明一切
尖がりはこれ位
憤怒爭執(zhí)差不多到此為止
答えは今も出ない
盡管至今也得不出答案
絶賛 悪足掻き中
眼下 卻還在拼死掙扎
クリーンにしたい脳內(nèi)
想要索性清空的大腦里
タラレバ重ねだす
依舊滿懷幻想死不悔改
天照らす王道ベイベ
天光照亮了捷徑 Baby
大渋滯よ メーデー 御目見得
可我卻止步不前 Mayday 那便敬請觀看我拙劣的初演吧
くだらないと端に寄せる
你說很無聊 于是漸行漸遠
嵌まった分 忘れたい
曾經(jīng)的沉迷 如今全都想忘記
生き急ぐ性分だから
是因為我生性急躁
気付けないの
才沒注意到嗎
浮かべてスロウリー
整個人好似緩緩漂浮半空
廻りだした 猛るのやりこなす
開始旋轉(zhuǎn) 你的處理粗暴卻合理
ありふれているフィーリング
我只好想象尋常人該有的感受
模した 反応だ
模仿著做出反應(yīng)
足りないとこ埋めよう
掩藏起自己的空虛
深まってスロウリー
窒息感緩緩加深
仰ぐデイライト
仰頭望見日光灑落
噓みたいに優(yōu)しい
溫柔得好似一個謊言
決まってんだ 知り過ぎてるから
沒什么好意外的 畢竟我實在太了解你
柔らかい光に混ぜてゆけ
就任你溶入柔和的光線中去吧
割と真面目に捉えてんだ
其實我很認真地在領(lǐng)會
煙に巻いたら常に有耶無耶
只是煙幕卷起 常常看不清晰
心地良いマンネリの吹き溜まり
總是安心待在各個舒適圈里
いかにも抜けられないようだ
完全不愿脫離
無いもの強請ってるの
提出強人所難的要求
間延びしたエコー
希望遲緩的回聲
思い知るまでは途切れさせないで
在我所有領(lǐng)會之前不要中斷
期待通りなかなかの
正如你所預(yù)料的那樣
分からず屋なの
我不通人情世故
束の間のイレイテッド
快樂也轉(zhuǎn)瞬即逝
浮かべてスロウリー
整個人好似緩緩漂浮半空
騒ぎだした 予感も連鎖して
躁動的預(yù)感也開始發(fā)生連鎖反應(yīng)
認めたくない思い
心中生出不愿承認的憂慮
模した 反応だ
模仿著做出反應(yīng)
消えるまで待っていよう
干脆等到這怪異感消失吧
深まってスロウリー
然而思念緩緩加深
何処へでも 転がって行ける
無論哪里 跌跌撞撞我也能前去
決まってんだ 知り過ぎてるから
沒什么好意外的 畢竟我實在太了解你
柔らかい光に混ぜてゆけ
就溶入柔和的光線中去吧
向こう側(cè)覗いたら
偷偷看向你
ただ寂しく思えたんだ
只會讓我感到寂寞
変わる必要もない
但不必有所改變
やがて交わるんだから
因為我們終會有交集
くだらないと端に寄せる
說著很無聊 于是漸行漸遠
殘った分で愉しめる
盡情享受剩余的時間
塗り急がないで
別急著抹掉過去
夜を超え踴るのさ
我會越過黑夜 放開自己起舞
浮かべてスロウリー
整個人好似緩緩漂浮半空
廻りだした 猛るのやりこなす
開始旋轉(zhuǎn) 你的處理粗暴卻合理
ありふれているフィーリング
我只好想象尋常人該有的感受
模した 反応だ
模仿著做出反應(yīng)
足りないとこ埋めよう
掩藏起自己的空虛
深まってスロウリー
窒息感緩緩加深
仰ぐデイライト
仰頭望見日光灑落
噓みたいに優(yōu)しい
溫柔得好似一個謊言
決まってんだ 知り過ぎてるから
沒什么好意外的 畢竟我實在太了解你
柔らかい光に混ぜてゆけ
就任你溶入柔和的光線中去吧
柔らかい光に混ぜてゆけ
就任你溶入柔和的光線中去吧
気のまま開放捨て置くだけ
聽從心聲 放開自己 放下過去 如此便好