機(jī)會(huì)
こっちでつくってあげる
由我來(lái)制造
いわゆる普通の17歳だわ
所謂的一般的17歲
女の子のこと知らなすぎるのあなた…
你太不懂女孩子了
早熟なのは しかたないけど
早熟 那也是沒(méi)有辦法
似たようなこと 誰(shuí)でもしているのよ
大家都在做著 類似的事情
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
何歳に見(jiàn)えても 私 誰(shuí)でも
不管看起來(lái)像多少歲 不管我是誰(shuí)
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
私は私よ 関係ないわ
我就是我唷 與此無(wú)關(guān)
特別じゃない どこにもいるわ
雖然我不特別 我也在這里
ワーターシ 少女A
我就是 少女A
頬づえついて あなたを想えば
撐著臉 想起你
胸の高鳴り 耳があゝ熱いわ
心中的悸動(dòng) 啊啊 耳根都在發(fā)燙
鏡に向って 微笑みつくる
對(duì)著鏡子 面帶微笑
黃昏れ時(shí)は 少女を大人に変える
黃昏時(shí)分 將少女變成大人
素肌と心は ひとつじゃないのね
裸露的肌膚和心靈 都不是一樣的
ルージュの口びる かすかに震えてるわ…
打上口紅的嘴唇 微微顫抖著
他人(ひと)が言うほど ドライじゃないの
就像他人說(shuō)的 這不是嘗試嗎
本當(dāng)は臆病 分ってほしいのあなた…
其實(shí)我真的很膽怯 我希望你能明了
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
結(jié)婚するとか しないとかなら
如果要說(shuō)結(jié)不結(jié)婚的話
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
そんなのどうでも 関係ないわ
那樣 怎樣都與此無(wú)關(guān)
特別じゃない どこにもいるわ
我不特別 那里都有
ワーターシ 少女A
我就是少女A
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
何歳に見(jiàn)えても 私 誰(shuí)でも
不管看起來(lái)像多少歲 不管我是誰(shuí)
じれったい じれったい
令人心焦 令人心焦
私は私よ 関係ないわ
我就是我唷 與此無(wú)關(guān)
特別じゃない どこにもいるわ
我不特別 那里都有
ワーターシ 少女A
我就是少女A