一面讓眼淚默默流往心頭
一人でも大丈夫と あなたも私と同じ
總是說著一個人也沒關(guān)系 你也和我有著同樣的性情
遠回りばかりだけど なぜかこの道が好きで
雖然一次次繞著彎路 不知為何卻喜歡這種人生
幸せだとか嬉しい時は
無論幸福時分 喜悅時刻
あなたの事を思い出すから
心中都會浮現(xiàn)出你的身影
色鮮やかな季節(jié)はきっと
這明媚的季節(jié) 一定能夠
この想い屆けてくれる
傳遞我的這份思念
憧れとか好きとか嫌いだとか
憧憬 喜歡 抑或是討厭
そういう気持ちだとは
這些心情
どこか違うんだけれど
都不是我真正的心情
あなたのその美しい流れに
只愿跟上你美麗的步伐
私も乗せてほしい
讓你帶我一同前去
曖昧な言葉よりも 簡単な約束より
比起含糊不清的話語 比起簡單潦草的約定
欲しいのは手のぬくもり
更渴望你掌心的溫暖
そして二人だけの時
還有你我獨處的時光
もしもあなたが悲しいのなら
若你心中感覺到悲傷
明日が少し見えないのなら
若你看不清明天的模樣
頼って欲しい私はきっと
請將我當作依靠的地方
これからもあなたを想う
我對你的愛永不會改變
幸せだとか嬉しい時は
無論幸福時分 喜悅時刻
あなたの事を思い出すから
心中都會浮現(xiàn)出你的身影
色鮮やかな季節(jié)はきっと
這明媚的季節(jié) 一定能夠
この想い屆けてくれる
傳遞我的這份思念