神的隨波逐流 (雙聲道版) – 泠鳶yousa/小緣
詞:れるりり|泠鳶yousa
曲:れるりり
制作人:銀狐的檸檬茶杯
思い通りにいかないことだらけ
どうしようもなく自己嫌悪
八百萬の痛みや悲しみから
逃げ込める場所を探してる
いっそ巖の隙間に引きこもって
月も太陽も無視して眠ろう
生まれてきたことの意味なんて
知らない
分かんないよ
でもそんな風に思えるってこと
それは
君がもっともっと
素敵になれる力があるって
教えてるんだよ
そうさ別向我祈求太多
和神明吵鬧一宿
還未開放的幸福就在你的左右
月下美酒飲一口
敲鑼打鼓都不夠
醉了睡了醒了再向前走
所以說不管下雨又刮風
過了春夏又秋冬
只要相信我的愛就在整個宇宙
泥巴路上迎著風
再把衣裳抖一抖
笑過以后就能越挫越勇
不知什么時候人們變得漠不關(guān)心
功德盒子也只剩下幾毛而已
空空的錢袋怎么能收買神的歡心
請一定請一定
找一天一次付清
雨天滴滴答答
穿過透光的屋頂
無人使喚的我
端坐雨中故作淡定
眼看破落的這里
就快要無人問津
我依然安心地等著你
還有
因為你和我交換彼此深藏的小秘密
約定只要跌倒再站起
就會贏得資格去獲取
改變一切的奇跡
所以說
神のまにまに仰せのままに
誰だって地球を愛してる
僕が笑って君も笑えば
許せないことなんてないよ
そうさ男も女も戀しかるべき
そんなふうに地球は回ってる
どろんこだけど歩いていこう
まだまだ先は長いさ
本當に大事なものなんて
案外くだらないことの中にあるよ
ときにはみんなで馬鹿騒ぎ
裸踴りで大笑い
そうさ
別再祈求太多陪在我的身側(cè)
因為有我的愛溫暖整個宇宙
今天鉆進被窩明天光芒四射
照亮每個人的心窩
所以說敲鑼打鼓都不夠
敲碗拍桌甩衣袖
直到每一個人都愛整個地球
不管春夏又秋冬
無憂無慮到最后
笑著跳著唱著歌一起走