負けないで (不要認輸) – ZARD (ザード)
詞:坂井泉水
曲:織田哲郎
ふとした瞬間に
偶然的一瞬間
視線がぶつかる
與你四目相接
幸運のときめき
這幸福的悸動感覺
覚えているでしょ
你一定也還記得吧
パステルカラーの季節(jié)に戀した
我愛上了這個色彩淡雅的季節(jié)
あの日のように 輝いてる
希望你如那天的你一般
あなたでいてね
始終閃耀著耀眼光芒
負けないで もう少し
不要認輸 繼續(xù)加油
最後まで 走り抜けて
努力堅持到最后一刻
どんなに 離れてても
無論我們相隔多么遙遠
心は そばにいるわ
我的心始終陪在你身旁
追いかけて 遙かな夢を
勇敢地去追尋 那遙遠的夢想
何が起きたって
不管發(fā)生什么事情
ヘッチャラな顔して
你總是一臉滿不在乎的樣子
どうにかなるサと
開玩笑般地對我說
おどけてみせるの
總會有辦法的
今宵は私と一緒に踴りましょ
今天晚上就和我一起跳舞吧
今も そんなあなたが好きよ
請不要忘記
忘れないで
現(xiàn)在我依舊喜歡著那樣的你
負けないで ほらそこに
不要認輸 你看
ゴールは近づいてる
終點就在不遠的前方
どんなに 離れてても
無論我們相隔多么遙遠
心は そばにいるわ
我的心始終陪在你身旁
感じてね 見つめる瞳
請用心感受 我會永遠注視著你
負けないで もう少し
不要認輸 繼續(xù)加油
最後まで 走り抜けて
努力堅持到最后一刻
どんなに 離れてても
無論我們相隔多么遙遠
心は そばにいるわ
我的心始終陪在你身旁
追いかけて 遙かな夢を
勇敢地去追尋 那遙遠的夢想
負けないで ほらそこに
不要認輸 你看
ゴールは近づいてる
終點就在不遠的前方
どんなに 離れてても
無論我們相隔多么遙遠
心は そばにいるわ
我的心始終陪在你身旁
感じてね 見つめる瞳
請用心感受 我會永遠注視著你