如果這對你有任何意義
Do I mean anything to you
我對你是否有任何意義
Wait bad ***** on me with the sentence who could trust her
等著那個自信又迷人的壞女人,誰能相信她的誓言呢?
All these ****** saying she never give me
這些閑言碎語的人說,她從未給過我(她的愛,關(guān)心等)
But I really wanna love her
但我真的想愛她
Breaking me down and everyone telling me that love hurts
讓我心碎,眾人皆言愛會傷人
Tell ’em I want it and I break this s**t until my tongue hurts
告訴他們我渴望她,為愛傾訴直至喉嚨沙啞
Uh wait and it’s only cause I want her
等等都是因為我想要她
Gave her everything I watch her burn it like a sunburn
傾盡所有,看她如曬傷般徹底毀滅
Everyone was telling me I never should’ve trust her
眾人皆告誡,我本不應(yīng)信她
Was saying she the one and was telling it was just her
她說她是我的真命天子告訴我這就是她
Just her maybe cause I lost her
或許失去她只因她
Gave her everything she ever wanted now I’m just hurt
給了她想要的一切現(xiàn)在我很受傷
Only thing that I can really do now is just hurt
如今我唯一能做的,就是感受這傷痛
Fire to the thoughts in my mind I’ma watch it all burn
任思緒燃燒殆盡
She only want to burn it down and bring me in pain
她只想將一切焚毀,讓我深陷痛苦
She only want to come around when I’m in pain
她只想在我痛苦時出現(xiàn)
It’s ******* up my life every time I try to move
每當試著前行,生活便遭誹謗者擾亂
Every time I close my eyes she was ******* up my view
每當我閉上眼,她就闖入我視線,擾亂我心弦
If it means anything to you
如果這對你有任何意義
If it means everything to you
如果這對你來說意味著一切
If it means anything to you
如果這對你有任何意義
Do I mean anything to you
我對你是否有任何意義