為了你更正的所有錯誤
For every dream you made come true
為了你使之成真的每一個夢想
For all the love I found in you
為了你給我的全部的愛
I would be forever thankful baby
我將永遠心存感激
You’re the one who held me up
讓我振作起來的你
Never let me fall
對我永不放棄
You’re the one who saw me through through it all
你伴我度過 這一切的一切
You were my strength when I was weak
當(dāng)我虛弱無力時 你就是我的力量之源
You were my voice when I couldn’t speak
當(dāng)我緘默不語時 你就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn’t see
當(dāng)我視而不見時 你就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
你發(fā)現(xiàn)了最好的我
Lifted me up when I couldn’t reach
當(dāng)我無力攀登時 你把我托起
You gave me faith ’cause you believed
你給我信念 因為你相信
I’m everything I am
我就是你的一切
Because you loved me
因為你愛我
You gave me wings and made me fly
你給我雙翅 讓我可以展翅高飛
You touched my hand I could touch the sky
你握住我的手 讓我可以碰觸天空
I lost my faith you gave it back to me
我灰心之時 你幫我重拾信心
You said no star was out of reach
你說沒有做不到的事情
You stood by me and I stood tall
有你的支持 我就有了勇氣
I had your love I had it all
有了你的愛 便有了一切
I’m grateful for each day you gave me
衷心感謝你伴我的每一天
Maybe I don’t know that much
也許我所知不多
But I know this much is true
但我深信不疑
I was blessed because I was loved by you
被你所愛是上天眷顧
You were my strength when I was weak
當(dāng)我虛弱無力時 你就是我的力量之源
You were my strength
你就是我的力量之源
You were my voice when I couldn’t speak
當(dāng)我緘默不語時 你就是我的口舌代言
You were my eyes when I couldn’t see
當(dāng)我視而不見時 你就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
你發(fā)現(xiàn)了最好的我
Lifted me up when I couldn’t reach
當(dāng)我無力攀登時 你把我托起
You gave me faith ’cause you believed
你給我信念 因為你相信
I’m everything I am
我就是你的一切
Because you loved me
因為你愛我
You were always there for me
你總是在那兒守候著我
The tender wind that carried me
像一陣輕風(fēng) 將我托起
A light in the dark shining your love into my life
你的愛就如黑暗中閃耀的光芒 進入我的生命中
You’ve been my inspiration
你就是我生活的激情
Through the lies you were the truth
你讓所有的謊言都不存在
My world is a better place because of you
因為有你 我的世界更美好
You were my strength when I was weak
當(dāng)我虛弱無力時 你就是我的力量之源
You were my strength
你就是我的力量之源
You were my voice when I couldn’t speak
當(dāng)我緘默不語時 你就是我的口舌代言
When I couldn’t speak
當(dāng)我緘默不語時
You were my eyes when I couldn’t see
當(dāng)我視而不見時 你就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
你發(fā)現(xiàn)了最好的我
Lifted me up when I couldn’t reach
當(dāng)我無力攀登時 你把我托起
You gave me faith ’cause you believed
你給我信念 因為你相信
I’m everything I am
我就是你的一切
Because you loved me
因為你愛我
You were my strength when I was weak
當(dāng)我虛弱無力時 你就是我的力量之源
You were my voice when I couldn’t speak
當(dāng)我緘默不語時 你就是我的口舌代言
My voice
我的口舌代言
You were my eyes when I couldn’t see
當(dāng)我視而不見時 你就是我的明亮雙眼
You saw the best there was in me
你發(fā)現(xiàn)了最好的我
Lifted me up when I couldn’t reach
當(dāng)我無力攀登時 你把我托起
You gave me faith ’cause you believed
你給我信念 因為你相信
I’m everything I am
我就是你的一切
Because you loved me
因為你愛我
Oh
I’m everything I am
我就是你的一切
Because you loved me
因為你愛我