然而我卻感覺你就在我的身旁
君に觸れている
讓我得以觸碰到了你
どれだけ離れていても
無論彼此相隔有多遠
この聲だけは途切れない
唯獨這道聲音不曾斷絕
溢れる想い 止まらない
泉涌于心的思念無法停息
(Fall in love)
君への愛が 愛が
對你的愛
ゆらゆらゆらゆら
翩翩搖曳
(Fall in love)
花びら舞って巡るように
如同那隨風飄落的花瓣
Your love your love your love your love
言葉にはないこの感情が
這份難以言喻的感情
裸の聲で叫んでる
以赤誠的聲音發(fā)出了吶喊
I’m falling
Falling for you
This is for you
I make you
You make me
笑顔も涙も共に
分享彼此的笑與淚
I make you
You make me
歩き出そう 君と二人で
未來的路也一起走下去吧
繋ぎ続ける 僕たちの hyphen
我們之間的連字符會不斷連接下去
結(jié)ばれた縁 途切れることない
連結(jié)彼此的緣分永遠都不會斷絕
會えない時間が 深めた絆
無法相見的時光 加深了我們的羈絆
蕾は育ち咲いた愛
花蕊與日生長 愛之花緩緩綻放
見慣れていた景色
原本習以為常的景色
奇跡に変わり行き
逐漸轉(zhuǎn)變成奇跡
涙すら美しい 思い出になるよ
連同淚水也會變成美麗的回憶
答えや理由なんてない
沒有確切的答案抑或理由
“好き”という思いのままに
只是聽憑心中這份“喜歡”的心意
溢れる君で 止まらない
你占據(jù)我的整顆心 難以停息
(Fall in love)
君への愛が 愛が
對你的愛
ゆらゆらゆらゆら
翩翩搖曳
(Fall in love)
花びら舞って巡るように
如同那隨風飄落的花瓣
Your love your love your love your love
言葉にはないこの感情が
這份難以言喻的感情
裸の聲で叫んでる
以赤誠的聲音發(fā)出了吶喊
I’m falling
Falling for you
This is for you
君と僕 重ね合い
你與我 相互重疊為一
新しい色が増えてゆく
嶄新的色彩隨之不斷增加
鮮やかに世界が見え始める
眼中的世界開始變得斑斕多彩
僕の前が輝く 君と道を歩める
在我眼前閃耀著光芒 往后也與你攜手同行
一つの夢を分け合って
共同分享著相同的夢想
君と咲かせる愛の花
與你一同讓愛之花綻放
Always with you
君への愛が 愛が
對你的愛
ゆらゆらゆらゆら
翩翩搖曳
(Fall in love)
花びら舞って巡るように
如同那隨風飄落的花瓣
Your love your love your love your love
言葉にはないこの感情が
這份難以言喻的感情
裸の聲で叫んでる
以赤誠的聲音發(fā)出了吶喊
I’m falling
Falling for you
This is for you
I make you
You make me
笑顔も涙も共に
分享彼此的笑與淚
I make you
You make me
歩き出そう 君と二人で
未來的路也一起走下去吧