一半的我已經(jīng)心死
And part of me just can’t let go
另一半我卻無法放手
We said we’d cross those bridges when they came
我們說我們已經(jīng)跨過了千山萬水
Now it’s time to give it a name
現(xiàn)在是時候紀(jì)念它們了
Yeah we’re at a crossroad
我們站在十字路口
So baby let me know
所以寶貝告訴我
Do I call you my ex
我該叫你前任
Or do I call you my boyfriend
還是男朋友
Call you a lover do I call you a friend
喚你吾愛 還是只是朋友?
Call you the one or the one that got away
是我的命中注定還是那個注定要抽身離開之人?
Someone I’ll just have to forget
是我必須忘記的人
Do I call you every night you’re gone
你走后 我該夜夜思念你
Or never call you again
還是將你拋之腦后?
Do we have a future
我們還有未來嗎?
Or should I call it the end
還是我該稱之為結(jié)束?
We were a moment
我們曾有片刻相依
And you were my only true oasis
而你是我唯一的綠洲
Now all those oceans
而現(xiàn)在所有海洋
Are falling down our faces
傾覆大地
So if we don’t see it through
即使我們沒有走到最后
I’m a better me because of you
因?yàn)槟?我也成為了更好的自己
Yeah we’re at a crossroad
我們站在十字路口
So baby let me know
寶貝讓我知道
Do I call you my ex
我該叫你前任
Or do I call you my boyfriend
還是男朋友
Call you a lover do I call you a friend
喚你吾愛 還是只是朋友?
Call you the one or the one that got away
是我的命中注定還是那個注定要抽身離開之人?
Someone I’ll just have to forget
是我必須忘記的人
Do I call you every night you’re gone
你走后 我該夜夜思念你
Or never call you again
還是將你拋之腦后?
Do we have a future
我們還有未來嗎?
Or should I call it the end
還是我該稱之為結(jié)束?
Should I call it the end
還是我該稱之為結(jié)束?
Are we lovers or friends
我們是戀人還是朋友?
Cause it’s as good as it gets
這已經(jīng)是我能想到的最好模樣
Should I call it the end
也許我該稱之為結(jié)束