生命時鐘應(yīng)該滴答悠走 卻驟然停留在有你的那刻 無力抗爭 我又淪陷
‘Cause you are the piece of me I wish I didn’t need
你已融我生命 令我棄之不能
Chasing relentlessly still fight and I don’t know why
我不屈不撓地追隨你的腳步 但依舊迷惘掙扎不知路在何方
If our love is tragedy why are you my remedy
舊愛成傷 為何獨你可給我救療?
If our love’s insanity why are you my clarity
身陷癡狂 為何只你可賜我澄凈?
If our love is tragedy why are you my remedy
舊愛成傷 為何獨你可給我救療?
If our love’s insanity why are you my clarity
身陷癡狂 為何只你可賜我澄凈?
Walk on through a red parade and refuse to make amends
腳下情路道阻且長 我依然義無反顧
It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense
曾經(jīng)傷痛刻碎了我們的王國 讓我們理智不再
Don’t speak as I try to leave ’cause we both know what we’ll choose
別說的好像是我要離開 畢竟彼此心知肚明此番決定
If you pull then I’ll push too deep and I’ll fall right back to you
如果你肯退讓一步 我定補送深擁 傍依你的肩頭
‘Cause you are the piece of me I wish I didn’t need
你已融我生命 令我棄之不能
Chasing relentlessly still fight and I don’t know why
我不屈不撓地追隨你的腳步 但依舊迷惘掙扎不知路在何方
If our love is tragedy why are you my remedy
舊愛成傷 為何獨你可給我救療?
If our love’s insanity why are you my clarity
身陷癡狂 為何只你可賜我澄凈?
Why are you my clarity
為何只你可賜我澄凈?
Why are you my remedy
為何獨你可給我救療?
Why are you my clarity
為何只你可賜我澄凈?
Why are you my remedy
為何獨你可給我救療?
If our love is tragedy why are you my remedy
舊愛成傷 為何獨你可給我救療?
If our love’s insanity why are you my clarity
身陷癡狂 為何只你可賜我澄凈?