無論你走向何處我都會跟隨
I left behind
我拋卻曾經
All that I used to be
遺忘過去的自我
So that you’d stay with me
這樣你才會留在我身邊
And you’ve become
而你早已變成
Everything that I need
我渴望擁有的所有
For my sanity
我的理智早已蕩然無存
How can something so enticing
怎會有讓人情不自禁的愛
Have such awful side effects
怎會有這樣可怕的副作用
All the itching and the scratching
曾經渴望還有受過的傷
From withdrawal keeps me out of check
后來的倉皇撤離讓我難以察覺
I am fixated
我仍執(zhí)念不忘
On all of the things
我們曾在一起的
We were together
所有美好
But those are fragments
但那些是支離破碎的碎片
That are better off
曾經的美好
Lost forever
早已蕩然無存
I’m falling apart piece by piece
我的心早已碎裂成片
To shards of what you have made of me
你儼然將我變成了支離破碎的裂片
But I’ve risen above all that I have become
但我堅強面對成就了此刻的我
Turned from the pain I was trained to love
經歷苦痛的磨礪?我學會了愛
I left behind
我拋卻曾經
All that I used to be
遺忘過去的自我
But this time
但這一次
I did it for me
我只為自己這樣做
And you were everything I needed
你曾是我渴望的一切
To set me free
放我自由吧
If I cut the strings
如果我割斷
That held me hostage
將我緊縛的繩索
Would I fall and shatter
我會跌倒么 會土崩瓦解么
If that’s what it takes
如果這就是
To breathe again
重獲新生的代價
Would it even matter
這樣的逃離是否值得呢
How can something so enticing
怎會有讓人情不自禁的愛
Have such awful side effects
怎會有這樣可怕的副作用
All the itching and the scratching
曾經渴望還有受過的傷
From withdrawal keeps me out of check
后來的倉皇撤離讓我難以察覺
I am fixated
我仍執(zhí)念不忘
On all of the things
我們曾在一起的
We were together
所有美好
But those are fragments
但那些是支離破碎的碎片
That are better off
曾經的美好
Lost
早已蕩然無存
And just
只是
How can something so enticing
怎會有讓人情不自禁的愛
Have such awful side effects
怎會有這樣可怕的副作用
All the itching and the scratching
曾經渴望還有受過的傷
From withdrawal keeps me out of check
后來的倉皇撤離讓我難以察覺
I am fixated
我仍執(zhí)念不忘
On all of the things
我們曾在一起的
We were together
所有美好
But those are fragments
但那些是支離破碎的碎片
That are better off
曾經的美好
Lost forever
早已蕩然無存!!