愛(ài)像一道很刺眼的光芒
凜冽的月光把眼睛關(guān)上
如果不是我 是別的男人
如果只是喜劇里面的一句話
燒干了就罷
我愿和你的愛(ài)交換傷痕
Baby Don’t Cry Tonight
當(dāng)黑夜再次亮起來(lái)
Baby Don’t Cry Tonight
就當(dāng)作沒(méi)發(fā)生過(guò)一樣
你永遠(yuǎn)都不會(huì)化成像泡沫一樣
難道你不知道嗎
So Baby Don’t Cry Cry
我的愛(ài)守護(hù)你 不分開(kāi)
Baby Don’t Cry Tonight
在暴風(fēng)來(lái)襲的夜晚
I can hold you in my arms
Baby Don’t Cry Tonight
好像很適合這個(gè)夜晚
但這一瞬間的激情不能夠延長(zhǎng)
卻要目送你離開(kāi)
Yeah yeah
So Baby Don’t Cry Cry
就讓我的愛(ài)像記憶吧
到處陰陰的沉沉的冷空氣
陷入了稱(chēng)為離別的疼痛里
快要窒息 痛到無(wú)力
唯有你的笑容才是鎮(zhèn)痛劑 uh
我的任性越軌
希望我們的故事有結(jié)尾
Don’t Cry 不想你悲傷落淚
寧愿你對(duì)我是冷漠的 baby