Yeah
I coulda let a little thing really get to me
這種小事也會(huì)影響到我的心情
But it isn’t worth it honestly
但說(shuō)實(shí)話 真的不值得這樣
I don’t wanna go and throw it all away
我不想拋下一切 轉(zhuǎn)身離開(kāi)
But we need to attenuate
但我們都需要冷靜一下
We just need to pull back our dosage
我們需要克制住體內(nèi)的沖動(dòng)
We just need to lower the voltage
我們需要平息自己的怒火
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間
Insanity you’re driving me up every wall
你每次都快把我逼瘋了
Degrading me you’re
你總是讓我顏面無(wú)存
Your your putting me off
你讓我覺(jué)得反感
After back to back weekends you’re blowing up
過(guò)了幾個(gè)星期之后 你又突然大發(fā)脾氣
And you act like none of it is your fault
好像你自己什么錯(cuò)都沒(méi)有
If we’re gonna stay on the up and up
如果我們要坦誠(chéng)相待的話
You have gotta lower your dose
你必須放低身段
We just need to pull back our dosage
我們需要克制住體內(nèi)的沖動(dòng)
We just need to lower the voltage
我們需要平息自己的怒火
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間
I don’t wanna fake like everything’s fine
我不想假裝一切都沒(méi)有發(fā)生過(guò)
I don’t wanna wait to the boiling point
我不想等到矛盾徹底爆發(fā)的那一天
Wanna break the tension
我想緩解一下緊張局勢(shì)
It’s an intervention
算是調(diào)停吧
Drawing the line
和你劃清界限
‘Cuz you pushed me out
因?yàn)槟惆盐以酵圃竭h(yuǎn)
You watched me fall
你看著我受傷
I’m bleeding out
我血流不止
But when it all comes down
但當(dāng)一切都結(jié)束時(shí)
I know I’ll just forgive it all
我知道 我還是會(huì)原諒這一切
I’ll just forgive it all
我還是會(huì)原諒這一切
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間
I just need a little room
我需要一點(diǎn)空間