沒(méi)法撐到凌晨三點(diǎn)鐘
Then a guy starts asking
然后有個(gè)家伙
To get my number on a napkin
要我把電話號(hào)碼寫(xiě)在餐巾紙上
Thinking something’s gonna happen
自以為能與我有下文
I’m laughing boy please
我哈哈大笑 小伙子 想法很美好
That’s why I-I-I
這就是為何我
Yeah I always end up outside
夜夜在外游蕩
Feeling like I’m wasting my time my time
感覺(jué)我就在虛度年華
Oh oh
I-I-I-I can’t do it anymore yeah I’ve tried
曾奮不顧身過(guò) 不愿再投身于此
Looking for what I thought I’d find
追尋著一心所向往的
Don’t want no empty love
不愿接受空洞的愛(ài)
Oh oh
Oh oh
Like oh
就是這樣
Oh oh
I’m just walking around in a baseball T
穿著棒球衫 四處游蕩
Don’t want no empty love
不愿接受空洞的愛(ài)
Same girls as last night
還是昨晚那些女孩
Yeah they getting in a girl fight
她們打了一架
Boys think it’s so tight yeah right
男孩們覺(jué)得氣氛太緊張
Let’s leave
離開(kāi)這是非之地
I don’t know what they’re chill with
不知道他們喜歡什么
All the drinks keep spilling
觥籌交錯(cuò)
And I can still feel them all over me
酒精麻痹我的全身
That’s why I-I-I
這就是為何我
Yeah I always end up outside
夜夜在外游蕩
Feeling like I’m wasting my time my time oh oh
感覺(jué)我就在虛度年華
I-I-I-I can’t do it anymore yeah I’ve tried
曾奮不顧身過(guò) 不愿再投身于此
Looking for what I thought I’d find I’d find
追尋著一心所向往的
All the girls in the club like omg
夜店里的所有姑娘都驚呼不已
All the boys in the club like who is she
夜店里的所有男孩都想知道她是誰(shuí)
All we want here is love but it’s so empty
我們想要就是愛(ài) 但愛(ài)情本虛無(wú)空洞
Like oh
就是這樣
All the girls in the club like buy me a drink
夜店里的妹子都想和我喝一杯
All the boys in the club they’re starting to stink
夜店所有的男孩都開(kāi)始爭(zhēng)吵不休
I’m just walking around in a baseball T
穿著棒球衫 四處游蕩
Don’t want no empty love
不愿接受空洞的愛(ài)
Oh oh
Oh oh
Like oh
就是這樣
Oh oh
I’m just walking around in a baseball T
穿著棒球衫 四處游蕩
Don’t want no empty love
不愿接受虛無(wú)的愛(ài)
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Don’t want no empty love
不愿接受空洞的愛(ài)
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Don’t want no empty love
不愿接受空虛無(wú)的愛(ài)
Love
愛(ài)情