R.I.P. love
And it kills me to see you like this like this
看到你變成這副模樣 讓我痛不欲生
Should’ve known from the moment we met
在我們邂逅的那一刻 我就該知道
The moment we met
我們邂逅的那一刻
I’d rip your heart right outta your chest
我會將你的心從胸膛里挖出來
Eh
Swore I learned from the last time
我發(fā)誓我已從上次的經(jīng)歷中汲取教訓(xùn)
Dressed in black I guess I lied
身著一襲黑衣 我覺得我滿嘴謊言
Warned you God knows that I tried
早就告誡過你 上帝知道我已竭盡全力
I told you I told you
我告訴過你 我告訴過你
Man down man down
俯首稱臣 俯首稱臣
Oh another one down for me
另一個男人為我傾倒
Said you’d die for love
你說你會為愛赴湯蹈火
But I never loved you sorry
但我從未愛過你 非常抱歉
So long you’re gone it hurts to see
后會無期 你已離去 看清真相令人心痛不已
Said you’d die for us
你說你會為我們赴湯蹈火
So now R.I.P. love
所以現(xiàn)在 安息吧 愛情
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
R.I.P. love
安息吧 愛情
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
R.I.P. love
安息吧 愛情
When I lay in my bed at night
深夜時分 當(dāng)我躺在床上
My bed at night
深夜時分 躺在我的床上
I remember the way that you cried
我還記得你傷心落淚的樣子
But I can’t go back no I know it’s too late
但我無法回頭 我知道一切都為時已晚
And it haunts me every day oh no no
每天都縈繞在我心頭
Swore I learned from the last time
我發(fā)誓我已從上次的經(jīng)歷中汲取教訓(xùn)
Oh-oh-oh
Dressed in black I guess I lied
身著一襲黑衣 我覺得我滿嘴謊言
Oh
Warned you God knows that I tried
早就告誡過你 上帝知道我已竭盡全力
I told you
我告訴過你
No
I told you
我告訴過你
No
Man down man down
俯首稱臣 俯首稱臣
Oh another one down for me
另一個男人為我傾倒
For me for me
為我傾倒 為我傾倒
Said you’d die for love
你說你會為愛赴湯蹈火
But I
但我
Never loved you
從未愛過你
Sorry
非常抱歉
So long you’re gone it hurts to see
后會無期 你已離去 看清真相令人心痛不已
Said you’d die for us
你說你會為我們赴湯蹈火
So now R.I.P. love
所以現(xiàn)在 安息吧 愛情
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
R.I.P. love
安息吧 愛情
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
Lo-re-lo-re-lo-re-lo-re
R.I.P. love
安息吧 愛情