Composed by:Ariel Rechtshaid/Danielle Haim/Rostam Batmanglij/Alana Haim/Este Haim
I took a drag
我輕吸了一口煙
But I shouldn’t have
但我不應(yīng)該如此
Now I’m coughing up like I
我開(kāi)始不斷咳嗽
Never smoked a pack
感覺(jué)像未曾染指香煙那般
HAIM:
Gasoline pretty please
請(qǐng)你踩下油門吧
I want to get off
我想下車
But you’re such a tease
但你讓我魂?duì)繅?mèng)繞
Throw the keys back to me
你朝我扔來(lái)車鑰匙
Go on and kick off your boots
你坐在副駕駛位上
In the passenger seat
慢慢解開(kāi)你的靴子
Taylor Swift:
I get sad you know I get sad
我的神情甚是失落你也知道
And I can’t look past what I’m sad about
我不愿回顧讓我傷心的往事
You did me bad
你辜負(fù)了我對(duì)你的一片深情
Did me bad did me bad
辜負(fù)了我一片深情
And I did it back
為報(bào)復(fù)你我也另覓新歡
Did it back did it back
我也另覓新歡
You needed a*s well what’s
你渴望著享受激情
Wrong with that
我沒(méi)有理由能怪你
HAIM/Taylor Swift:
Gasoline
我們的感情
Gasoline
我們的感情
Pretty please
應(yīng)該進(jìn)入下一個(gè)階段
Pretty Please
應(yīng)該進(jìn)入下一個(gè)階段
I want to get off
我不愿意停滯不前
Gasoline
請(qǐng)更進(jìn)一步吧
But you’re such a tease
但你不會(huì)實(shí)際行動(dòng)
Throw the keys
你朝我扔來(lái)
Throw the keys
你朝我扔來(lái)
Back to me
車鑰匙
Back to me
車鑰匙
Go on and kick off your boots
你坐在副駕駛位上
Gasoline
請(qǐng)更進(jìn)一步吧
In the passenger seat
慢慢解開(kāi)你的靴子
HAIM/Taylor Swift:
Strike a match strike a match watch it blow
劃著火柴 看之慢慢燃燒
We’re watching the sunrise from the kitchen counter
我們坐在廚房柜臺(tái)欣賞日出
Want you bad want you bad don’t you know
內(nèi)心無(wú)比渴望著你 你是否知道呢
When you’re lying between my legs it doesn’t matter
彼此度過(guò)一段美好愉快時(shí)光
Strike a match strike a match watch it blow
劃著火柴 看之慢慢燃燒
You say you wanna go slower but I wanna go faster
你說(shuō)你想放慢腳步 但我卻想更進(jìn)一步
Want you bad want you bad
內(nèi)心無(wú)比渴望著你
Faster and faster
體驗(yàn)更深層次的愛(ài)
HAIM:
Gasoline pretty please
讓我們更進(jìn)一步吧
I want to get off
我想逃離感情怪圈
But you’re such a tease
但是你卻不為所動(dòng)