只怕哪天你會(huì)棄我而去
Si nu vreau sa ma lasi fara tine
留下一個(gè)沒有你的我
Iar eu nu sunt eu
將不能自已
De fapt’fara tine’sunt nimeni
沒有你我將無法生活
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)
Ficare clipa trecuta-n alb
每一刻都成為一片空白
A insemna ca tu fost departe
意味著你離我有多遠(yuǎn)
Uneori ma intreb daca esti real
有時(shí)我懷疑你是否存在
Sau inchipuit din printr-o carte
或只是躍然紙上的幻像
Ma tem uneori ca ai sa pleci
只怕哪天你會(huì)棄我而去
Si nu vreau sa ma lasi fara tine
留下一個(gè)沒有你的我
Iar eu nu sunt eu
將不能自已
De fapt’fara tine’sunt nimeni
沒有你我將無法生活
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)
Ma cuprinzi incet ma stangi la piept
慢慢將我擁入懷中
Imi spui ca nu n-ai sa pleci prea curand
輕語著不愿讓我匆匆離開
Ma cuprinzi incet ma stangi la piept
慢慢將我擁入懷中
Imi spui ca nu n-ai sa pleci prea curand
輕語著不愿讓我匆匆離開
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand ma alinti cu zambetul tau curat
用你純潔的微笑將我輕撫
Ce frumoasa e iubirea
愛情有多美好
Cand tot ce spui devine adevarat
當(dāng)你說的每句話都已成現(xiàn)實(shí)