アイデンティティ – Kanaria/GUMI (グミ)/初音未來 (初音ミク)
詞:Kanaria
曲:Kanaria
編曲:Kanaria
あ ちょっと君に伝えたい
啊 似乎有件事情
何かがあったような
想要跟你說
けったい真逆の踴るベール
戴著面具 跳著顛倒的稀奇舞蹈
サカサマだと知って
清楚這一切都是相反的
好意とは魅惑のプログラム
所謂的善意就是魅惑的程序
ただ差し詰め
總而言之
ここから行き著くは愛
從這里出發(fā) 到達(dá)的目的地定是愛
アイデンティティ
同一性
それは嗜好のアイデンティティ
這就是嗜好的同一性
アイデンティティ
同一性
唸れ 君一人のせい
吟唱吧 這都是你一個(gè)人的錯(cuò)
まだ捨てないで待って
還先別將這一切舍棄 先再等等
それは一つ二つのデスティニー
這零散的點(diǎn)滴 皆為命運(yùn)所為
繋げてハッピー
只要心心相牽 就是快樂
落ちる 流れ星と歪なあの星
流星和那顆歪曲的星球 墜落而下
重なる面影に寄り添う
逐漸貼近那相互重接的面容
そっと君に寄り添う
悄悄貼近你身旁
弾けだす視界
視線開始雀躍
胸に飛び込むハート
飛入我心底的心意
光るあなたのアイデンティティ
與熠熠生輝你的產(chǎn)生的同一性
難儀プライド
讓我痛苦的自尊
飛び込めデンジャラス
縱身躍進(jìn)危險(xiǎn)之中
さっと羽ばたく強(qiáng)気な狂気と
背叛展翅高飛的堅(jiān)強(qiáng)和瘋狂
そんで裏切り お涙頂戴
請(qǐng)向我落淚吧
ランブラララto
隨心亂舞
足取りデンジャラス
舞步逐漸沾染危險(xiǎn)氣息
背後隠れた二人にフォーカス
注意躲在背后的兩人
やっと見つけた 不思議の正體
終于找到了不可思議的正身
きっと戀とは真逆のプログラム
這一定是與戀愛相反的程序
ただ差し詰めここから行き著くは
總而言之 從這里出發(fā) 到達(dá)的目的地定是愛
アイデンティティ
同一性
それは希望のアイデンティティ
這就是希望的同一性
アイデンティティ
同一性
唸れ 君一人のせい
吟唱吧 這都是你一個(gè)人的錯(cuò)
まだ捨てないで待って
還先別將這一切舍棄 先再等等
それは一つ二つのデスティニー
這零散的點(diǎn)滴 皆為命運(yùn)所為
すぐさまハッピー
馬上就感受到一陣開心
落ちる 流れ星と歪なあの星
流星和那顆歪曲的星球 墜落而下
重なる面影に寄り添う
逐漸貼近那相互重接的面容
そっと君に寄り添う
悄悄貼近你身旁
弾けだす視界
視線開始雀躍
胸に飛び込むハート
飛入我心底的心意
刻むあなたのアイデンティティ
在心底烙下與你的同一性