一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
I been gone so long I don’t know where I’m going
我已經(jīng)徘徊太久 早已迷失方向
You be on my phone talkin’ ’bout what’s my problem
你在電話里說(shuō)著我的問(wèn)題在哪
Had to go alone to get it how I wanted
忍受過(guò)孤獨(dú)時(shí)光 才能得到我想要的
Had to be alone to figure out how I should be loved
忍受過(guò)孤獨(dú)時(shí)光 才能明白究竟想得到怎樣的愛(ài)
And if it’s just us is that enough
如果只有我們兩人相互陪伴 這是否已足夠
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both dangerous
我們?yōu)楸舜藥?lái)危險(xiǎn)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both scared of love
我們都懼怕主動(dòng)去愛(ài)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
See bust it like a toolie in your waistband
拋開(kāi)顧慮 仿佛手握制勝武器
Bust it like that booty too big and you need two hands
拋開(kāi)顧慮 仿佛這身體太過(guò)火辣 用兩只手才能抱緊
Bust it like you catchin’ a body and you in G stance
拋開(kāi)顧慮 仿佛你要不擇手段 以此彰顯你的強(qiáng)勢(shì)
Bust it like it’s casual Friday and you here to dance
拋開(kāi)顧慮 仿佛現(xiàn)在是輕松周五 你準(zhǔn)備起舞
Call bluff I know what’s up can’t get enough
你大可說(shuō)我虛張聲勢(shì) 我什么都明白 但我永不滿足
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both dangerous
我們?yōu)楸舜藥?lái)危險(xiǎn)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both scared of love
我們都懼怕主動(dòng)去愛(ài)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Mmm pressure I won’t learn my lesson
盡管身負(fù)重壓 但我不會(huì)吸取教訓(xùn)
I want you to stretch it limit want you to test it
我想要你突破極限 想要你大膽嘗試
I know I was born to roll I gotta know
我知道我生來(lái)就是為了享受快樂(lè)
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both dangerous
我們?yōu)楸舜藥?lái)危險(xiǎn)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及
We both scared of love
我們都懼怕主動(dòng)去愛(ài)
Movin’ so close we combust
一旦相距太近 我們身上就燃起烈焰
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
So done with you
這是與你的最后對(duì)決
Nobody hurt me like you do
沒(méi)有人像你一般令我傷心
Every time you break my heart it feel new
每次你把我的心擊碎 都帶來(lái)不一樣的感覺(jué)
Every time I fall apart I call you
每次我跌倒 我第一個(gè)念頭都是打電話給你
I just wanna be loved
我只是希望有人愛(ài)我
And loving you sucks
可是愛(ài)你如此艱難
I can’t get enough
我永不滿足
Is it bad that I want more
我想要得到更多 這是件壞事嗎
Is it too late for us
我們是否已來(lái)不及